Traducción para "paix avec un" a ingles
Paix avec un
  • peace with a
  • peace with
Ejemplos de traducción
peace with a
Ce qu'il veut, c'est la paix contre la paix.
Rather, it wants peace for peace.
La paix, la paix seulement, rien que la paix mais toute la paix!
Peace and peace alone — nothing other than peace, but a peace that is complete.
Nous avons besoin pour cela d'apprendre la paix, d'enseigner la paix et de prêcher la paix — donc, d'une culture de la paix.
For that we need the learning of peace, teaching of peace and preaching of peace — in short, a culture of peace.
La paix reste la paix.
Peace is peace.
Leur slogan traduit ce que l'Association symbolise : << Qui veut la paix, vit la paix, prépare la paix et œuvre pour la paix >>.
Their slogan underpins what PPSEAWA epitomizes: "If you want peace, live peace, prepare for peace and work for peace".
Que règne la paix, la paix, la paix.
Let there be peace, peace, peace.
<< La paix véritable n'est ni la paix de la négation, ni la paix de la reddition, ni la paix des lâches, ni la paix du moribond, ni la paix des morts, mais la paix militante, dynamique et créatrice de l'esprit humain exaltant >>.
"True peace is not the peace of negation, not the peace of surrender, not the peace of the coward, not the peace of the dying, not the peace of the dead, but the peace militant, dynamic, creative, of the human spirit which exalts."
Mais nous voulons une paix véritable, une paix que l'on peut défendre, une paix permanente.
But we want a genuine peace, a defensible peace, a permanent peace.
Pour garantir cette paix, il est essentiel de créer «la paix dans les coeurs, la paix dans les esprits».
To secure that peace, it is essential to create “Peace in the heart, peace in the mind”.
Je viens en paix avec un bouquet d'excuses.
I come in peace with a bouquet of apologies.
Je cherchais la paix avec un homme qui, je croyais, voulait de même.
I was looking for a peace with a man I believed wanted the same thing.
On peut pas faire la paix avec un mort ?
Can't you make peace with a dead person?
En tentant de faire la paix avec un peuple
Now trying to make peace with a people
Je négocie la paix avec un être supérieur à nous.
I am here to negotiate peace with a being superior to us.
Ainsi, je pourrai faire la paix avec un ami chrétien plutôt qu'avec un ennemi.
That way, I can make peace with a friend and fellow Christian, and not an enemy.
Euh, la paix ? Avec un nuage de silence ?
Uh, peace, with a side of quiet?
on croit ça ! Et puis, ce n'est pas vrai du tout ! Pour vivre en paix avec un homme, il faut le rendre heureux.
To live in peace with a man to make him happy, can, and do not love him.
Comment serais-je en paix avec un monde qui me rend malade !
Nd how could I make peace with a world that makes me sick?
Je veux que tu trouves un moyen de faire la paix avec un associé qui voit son influence grandir.
I mean I want you to figure out a way to make peace with a partner whose influence is on the rise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test