Traducción para "omra" a ingles
Omra
Ejemplos de traducción
umrah
369.1 En 2003, 5 000 élèves ont participé au pèlerinage Omra Hajj in 2003.
369.1 5,000 students were sent to umrah hajj in 2003.
Des soldats d'une patrouille de l'ennemi israélien venant du territoire de la Palestine occupée ont procédé, au sud du poste d'Omra, à des travaux de terrassement et construit des remblais de terre, à côté d'un stand de tir de l'ennemi israélien, puis ont transporté une partie du sable en territoire occupé.
An Israeli enemy patrol advanced from inside occupied territory opposite the south Umrah position in Sardah and proceeded to move earth and erect berms next to a firing range belonging to the Israeli enemy. The removed some of the earth into occupied territory.
Détection du virus par des caméras thermiques installées à tous les points d'entrée, pendant les saisons des vacances, du grand pèlerinage (hadj) et du petit pèlerinage (omra), dans le cadre d'activités menées conjointement par les Ministères de la santé, de l'éducation et de l'information en vue de sensibiliser la population à la prévention de la pandémie, au moyen d'ateliers, de publications, d'informations éducatives audiovisuelles et écrites, et d'annonces diffusées dans les rues et dans les centres médicaux, dans toutes les langues et sous forme d'images.
Thermal camera monitoring at entry points during the seasons of travel and the major and minor pilgrimages (hajj and `umrah), and concerted health, education and information efforts to raise public awareness about protection against the pandemic through educational workshops, printed materials, bulletins in audiovisual and printed form, and illustrated posters displayed in streets and health centres in all languages, with no community overlooked
Renforcement et enrichissement de l'Omra Hajj des étudiants, mise en place de l'Omra Hajj pour les enseignants et affectation de fonds spéciaux pour l'Omra Hajj du personnel, afin de promouvoir les trois éléments principaux des universités et de planifier leur pèlerinage vers les lieux saints de l'Iraq, ce qui s'est traduit par la création du comité du pèlerinage au sein du Bureau des affaires culturelles.
Strengthening and enriching the student umrah hajj, establishing of umrah hajj for instructors, allocation of special funds for umrah hajj for the staff, with a view to promoting the three key elements in universities as well as to plan for their pilgrimage to Iraqi holy shrines, which resulted in the establishment of pilgrimage headquarters in the office of cultural affairs.
- Opérations Omra et Hadj;
operations "Umrah" and "hajj".
Voyage non autorisé Hajj/Omra
not permitted Hajj/Umrah
640. Les pèlerinages vers les lieux saints sont organisés dans le cadre de la loi sur la liberté de conscience et les organisations religieuses, de l'arrêté présidentiel du 28 août 2006 portant création du Conseil chargé des questions d'organisation et de déroulement des pèlerinages annuels <<hadj>> et <<omra>> et de l'ordonnance présidentielle PP-869 en date du 20 mai 2008 sur les mesures publiques complémentaires à prendre pour aider les croyants qui effectuent le <<hadj>> et l'>>omra>>.
640. Pilgrimage to holy sites is carried out on the basis of the Freedom of Conscience and Religious Organizations Act; the Presidential Decree of 28 August 2006 establishing a public council on issues of organization and conduct of annual hajj- and umrah-related activities; and Presidential Decision No. 869 of 20 May 2008 on additional State support measures for believers engaging in the hajj and the umrah rites.
D'avril à juin, la route El Sireif-Kabkabiya-Saraf Omra a été bloquée par les Rizeigat du nord pour empêcher les Beni Hussein de circuler.
From April to June, the El Sireif-Kabkabiya-Saraf Umra road was blocked by the Northern Rizeigat to prevent Beni Hussein movement.
Les deux mois de blocage de la route reliant El Sireif à Saraf Omra, Kabkabiya et Tine par les Rizeigat du nord a empêché l'entrée de marchandises à El Sireif, exacerbant la montée des prix et contribuant à la détérioration de la situation nutritionnelle.
23. The two-month blockade by the Northern Rizeigat of the road connecting El Sireif with Saraf Umra, Kabkabiya and Tine prevented the movement of goods into El Sireif, further exacerbating rising food prices and contributing to the deterioration of the nutrition situation.
Le Royaume d'Arabie saoudite tient à préciser qu'il ne peut empêcher aucune personne désireuse d'effectuer le pèlerinage ou la omra, dans le respect des quotas fixés pour les différents pays concernés, de se rendre sur les terres saintes.
The Kingdom of Saudi Arabia would like to point out that, within the quotas for the various countries concerned, it cannot prevent anyone wishing to make the pilgrimage or the Umra from visiting the holy places.
À la reprise des affrontements entre les deux communautés à cause de vols de bétail, le 26 juin à Siriki, 13 Beni Hussein ont été tués et au moins 23 blessés, et un nombre indéterminé de Rizeigat du nord auraient été emmenés à Saraf Omra.
Following renewed fighting over stolen livestock between the two communities, 13 Beni Hussein were killed and at least 23 injured in Siriki on 26 June. An unknown number of Northern Rizeigat casualties were reportedly taken to Saraf Umra.
La MINUAD a encouragé les chefs à poursuivre les consultations avec les Rizeigat du nord afin de lever le blocus de la route El Sireif-Kabkabiya-Saraf Omra, qui empêchait la circulation des civils et entravait le commerce régional.
UNAMID encouraged leaders to continue consultations with the Northern Rizeigat to open the blockade of the El Sireif-Kabkabiya-Saraf Umra road, which hindered movement of civilians and curtailed commercial activities in the area.
hajj
138.167 Conscients du rôle que joue le Royaume dans le bon déroulement du hajj et de l'omra, il convient de saluer ses efforts à cet égard et de lui recommander de poursuivre dans cette voie (Soudan);
138.167. We appreciate the Kingdom's role in facilitating hajj and omra, and we commend the efforts the kingdom is taking and recommend they continue those efforts (Sudan); 138.168.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test