Traducción para "officier des douanes" a ingles
Officier des douanes
Ejemplos de traducción
De plus, le pays a recruté des officiers de douanes qualifiés; ceux-ci reçoivent une formation continue pour apprendre à détecter les méthodes nouvelles du trafic des drogues et sont dotés d'un équipement sophistiqué.
In addition, it had recruited qualified customs officers who received ongoing training in the detection of new drug trafficking methods and had the very latest equipment.
Un officier de police et un officier des douanes norvégiens sont actuellement en poste à Europol aux Pays-Bas.
At the moment Norway has one police and one customs officer stationed at Europol in the Netherlands.
Il faudrait penser surtout aux officiers des douanes, comme ceux qu'emploie notamment la Mission d'assistance pour l'application des sanctions de l'Union européenne.
The emphasis should be on customs officers, such as those employed by the Sanctions Assistance Mission of the European Union (EU), and others.
Le chauffeur du deuxième véhicule du convoi, Audrius Šenavičius, un officier des douanes d'EULEX de nationalité lithuanienne, a été blessé par balle.
The driver of the convoy's second vehicle, Audrius Šenavičius, a EULEX customs officer of Lithuanian nationality, sustained gunshot injuries.
La période considérée a été marquée par l'attaque meurtrière contre un convoi d'EULEX près de Zvečan/Zveçan le 19 septembre, au cours de laquelle Audrius Šenavičius, officier des douanes d'EULEX, a perdu la vie.
The period was defined by the fatal attack on a EULEX convoy near Zvečan/Zveçan on 19 September, in which Audrius Šenavičius, a EULEX customs officer, lost his life.
Grâce à la formation d'officiers des douanes dans le cadre d'ateliers nationaux, les participants pourront devenir à leur tour formateurs à l'échelon national.
Through national training workshops for customs officers, the participants will become national trainers themselves.
Il y a présence d'un officier des douanes lors de ces entretiens.
A customs officer is present at such meetings.
Le Comité note que la torture et les mauvais traitements sont le plus souvent imputés à la Police népalaise, à la force de police armée, aux officiers des douanes et aux agents du département des forêts qui l'utiliseraient pour obtenir des aveux.
The Committee notes that torture and ill-treatment are most commonly reported to be carried out by the Nepal Police (NP), the Armed Police Force (APF), customs officers, and officials of the Forestry Department in order to coerce confessions.
Un officier des douanes est également détaché à temps partiel.
A customs officer is also seconded on a part-time basis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test