Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Leur relation passe à tant de niveaux, c'est comme un jeux d'échecs en trois dimensions.
Their relationship moves on so many levels, it's like a three-dimensional game of chess.
À un autre niveau, c'est une orgie, une orgie gratuite, un genre de conte, en particulier dans l'histoire de ce père qui demande à sa fille de lui tailler une pipe.
On another level, it's a self-indulgent orgy in a fantasy. And the fantasy, specifically, this story... is a story about a father... who commands his daughter to give him a blow job.
Vous croyez agir de façon héroïque, et à un certain niveau, c'est vrai.
I know you think what you're doing is heroic, and on some level it may be.
Voulez vous progresser d'un niveau c'est un peu plus dur mais plus surprenant.
'Do you want to go up a level? It's a bit harder, but more surprises.' 'Definitely, go for it.'
Et si ce pays, qui a une connaissance aussi profonde de la nourriture, n'est pas représenté dans le monde aux bons niveaux... c'est une disgrâce pour moi.
And if that country, which has such deep knowledge about food, is not represented in the world at the right levels... it's a disgrace to me.
Ces obligations sont exprimées en pourcentage de réduction par rapport au niveau de 2005 (le niveau de 2005 moins le niveau de 2020 divisé par le niveau de 2005).
These obligations are expressed in the percentage reduction from the 2005 level (the 2005 level minus the 2020 level divided by the 2005 level).
(Le niveau 1 correspond au niveau le plus bas et le niveau 4/5 au plus élevé)
(Level 1 is the lowest level and Level 4/5 is the highest)
La circulation entre les niveaux est restreinte selon le grade.
Movement between levels is restricted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test