Traducción para "mythomane" a ingles
Ejemplos de traducción
Vous l'avez laissé penser que j'étais une mythomane ou une menteuse.
You let him think I was a fantasist or a liar.
C'est un mythomane.
He's a fantasist.
Je suis la mythomane.
It's me that's the fantasist.
Vous avez du sang sur les mains et votre femme est une mythomane.
- Wilson, you've got blood on your hands - and your wife is a traitor and a fantasist. - Okay, okay, leave my table.
Vous êtes un mythomane.
You are a fantasist!
Souvent, des mythomanes s'identifient à de vrais tueurs.
We often get fantasists pretending they're murderers.
Est-ce que ça inclut les mythomanes?
Does 17 include mythomaniac candidates?
Depuis le début j'ai vu ta mythomanie.
Right away, I saw you were a mythomaniac.
IL ETAIT MYTHOMANE.
He was a mythomaniac.
Rien, probablement un mythomane.
Nothing, he is probably a mythomaniac.
- Etre l'enfant d'un mythe l'avait transformée en mythomane.
Being the child of a myth, transformed her into a mythomaniac.
Vous me traitez comme une mythomane, une folle !
You treat me like a mythomaniac, like a madwoman!
- Tendance à la cruauté, au parasitisme, à la destruction, et surtout, surtout, à la mythomanie.
- Doctor? - A tendency to be cruel, parasitic, destructive and above all... Above all, a mythomaniac.
Rends-moi mes dollars, voyou ! Escroc, mythomane ! C'est une imposture scientifique.
Give me my dollars back, you scoundrel, you fraud, you mythomaniac, you scientific impostor.
Un cinglé ou un mythomane.
Must be a nut, or a mythomaniac.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test