Traducción para "mesure de compensation" a ingles
Mesure de compensation
Ejemplos de traducción
Des règles concernant la mise en œuvre des mesures envisagées ainsi que des mesures de compensation temporaire pourraient être nécessaires.
Implementation rules and temporary compensation measures might need to be considered.
a) L'Autorité pourrait envisager de prendre elle-même des mesures d'aide à l'ajustement économique ou, si la situation le justifie, des mesures de compensation en créant un fonds [spécial];
(a) The Authority could consider formulating a measure of its own [, either an economic adjustment assistance measure or, as the situation warrants, a possible compensation measure,] by creating a [special] fund.
82. Lorsque les instruments économiques n'ont pas un effet redistributif équitable, ils devraient s'accompagner de mesures de compensation.
82. If economic instruments are not equitable in their distributive effects, they should be accompanied by the introduction of compensating measures.
Alors qu'on attend un changement de comportement, il faut prévoir des mesures de compensation et le point de vue des intéressées devrait être élargi aux hommes et aux responsables religieux.
While one is waiting for a change in attitude, compensating measures are needed and user perspective should be developed to, inter alia, include men and religious leaders.
Les recoupements entre ces mesures de compensation et la coopération pour le développement, voire les synergies qui pourraient être créées entre le développement et les volets prioritaires des programmes de réparation, devraient être examinés plus avant.
Further thought must be given to the overlap of such compensation measures with development cooperation, or even to the synergies that could exist between development and priorities in terms of reparation.
Afin de réduire les risques d'erreur matérielle dans les comptes d'inventaire, j'ai analysé les mesures de compensation adoptées par la Direction.
In order to mitigate the risk of material misstatement of inventory records, I have given consideration to compensating measures introduced by management.
Mais il serait bon de savoir quelle est la politique du gouvernement à cet égard, si les populations concernées sont consultées, si des mesures de compensation sont prévues et, enfin, ce que l'on peut faire pour éviter de tels transferts.
It would nevertheless be useful to know what the Government's policy was in that regard, whether the populations concerned were consulted, whether any compensation measures were planned, and lastly, what could be done to avoid such transfers.
1/12007: Les paiements aux églises protestantes, catholiques et vieilles catholiques ainsi qu'à la communauté juive découlent des mesures de compensation au titre de l'article 26 du Traité d'Etat (points 7661 et 7661/001 du projet de budget). (La désignation"éducation religieuse" dans le rapport de 1992 est incorrecte).
1/12007: The payments to the Catholic, Protestant and Old Catholic Churches, as well as to the Jewish Community, are due to compensation measures pursuant to article 26 of the State Treaty (draft budget items 7661 and 7661/001). (The designation "religious education" in the 1992 report is incorrect.)
Le Comité examinera la question des mesures de compensation dans le cadre de son prochain audit.
585. The Board will review the compensating measures during its next audit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test