Traducción para "manière à le faire" a ingles
Manière à le faire
  • way to do it
  • to do the
Ejemplos de traducción
way to do it
Il y a différentes manières de le faire.
There are alternative ways of doing this.
Quoiqu'il arrive, les pauvres doivent être protégés et l'une des manières de le faire consiste à réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) dans tous les pays.
No matter what happened, the poor must be insured; one way to do that was to attain the Millennium Development Goals (MDGs) in all countries.
Non seulement il est possible de concevoir une mesure par oui ou par non du <<renforcement de l'autonomisation des femmes>> ou du <<sentiment de sécurité>>, mais il existe beaucoup de manières de le faire.
Not only is it possible to create a yes/no measure of "women's empowerment" or "sense of safety", but there are many potential ways of doing so.34.
L'Équateur est fermement convaincu qu'il est nécessaire de défendre l'intégrité du Statut de Rome et que la meilleure manière de le faire est de parvenir à sa ratification universelle.
Ecuador firmly believes in the need to protect the integrity of the Rome Statute. We are convinced that the best way to do that is by achieving universal ratification.
Nous pensons que la collaboration internationale est la meilleure manière de le faire.
We believe that there is no better way to do so than through international collaboration.
Ceci a fait dire à certains qu'il y aurait une manière << féminine >> de faire de la politique et un << intérêt des femmes >>.
From this, some draw the conclusion that there would be a "feminine" way of doing politics and a "women's interest".
Le fait d'associer les travailleurs des industries chimiques et leurs représentants à l'évaluation et à la gestion des risques grâce au dialogue social constitue une des manières de le faire;
Involving chemical workers and their representatives in hazard and risk assessment and management through social dialogue provides one way to do this;
Il n'y a pas d'autre manière de le faire.
There is no other way of doing this.
Une manière de le faire reposerait sur leur participation accrue dans l'élaboration des politiques les opérations de maintien de la paix.
One way to do that was through greater involvement in policy-making on peacekeeping operations.
Nous sommes tous — petits ou grands pays, individus ou gouvernements — invités à rompre définitivement avec les manières d'autrefois de faire et de voir les choses.
All of us — large as well as small nations, individuals as well as Governments — are challenged to make a decisive break with the old ways of doing and seeing things.
to do the
L'intérêt porté à l'innovation permet de s'intéresser moins à ce que les gouvernements doivent faire pour relever des défis de plus en plus complexes et davantage à la manière de le faire.
Focusing on innovations affords the opportunity to shift attention from what Governments should do to respond to increasingly complex challenges to how they can do it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test