Traducción para "mais suffisait" a ingles
Ejemplos de traducción
Il ne suffisait pas de <<reconnaître la pauvreté quand elle est visible>>.
It was not enough to "know poverty when you see it".
Et si cela ne suffisait pas, ils utilisent une autre méthode: la poche plastique.
And as if that wasn't enough, they used another method - the plastic bag.
Le travail législatif interne, en Afrique du Sud, était certes important mais ne suffisait pas.
Internal South African legislative work was important, but not enough.
Donner des exemples de transactions particulières ne suffisait pas.
Providing examples of individual transactions is not enough.
La volonté politique ne suffisait pas si elle n'était pas traduite dans la législation.
Political will was not enough unless it was translated into legislation.
Comme si cela ne suffisait pas, le terrorisme continue de nous tourmenter.
As if this were not enough, terrorism continues to torment us.
Mais il ne suffisait pas de se plaindre d'empiètement.
Complaining about encroachment, however, is not enough.
Ce résultat n'était guère impressionnant mais suffisait à tirer des enseignements.
Not a very impressing result, but enough as a learning experience.
En effet, pour lui, le retour simple ne suffisait plus.
As far as he was concerned, returning was not enough.
Il a reconnu toutefois que la technologie en elle-même ne suffisait pas.
It was recognized, however, that technology by itself is not enough.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test