Traducción para "les morts" a ingles
Les morts
sustantivo
  • the slain
Ejemplos de traducción
the slain
sustantivo
Le soldat qui a été tué était le deuxième soldat de la paix des Nations Unies à trouver la mort au cours de combats directs avec des miliciens au Timor oriental.
The slain soldier was the second United Nations peacekeeper to be killed in a direct fight with militiamen in East Timor.
Le chef taliban a également confirmé qu'il était résolu à poursuivre l'enquête sur le meurtre des diplomates et du journaliste iraniens à Mazar-i-Sharif et a promis que les autorités taliban coopéreraient avec une mission internationale d'enquête sur les circonstances de leur mort.
The Taliban leader also confirmed his commitment to the continued investigation by the Taliban of the killing of the Iranian diplomats and the Iranian journalist in Mazar-i-Sharif and promised that the Taliban authorities would support and cooperate with an international mission of inquiry into all circumstances surrounding the fate of the above-mentioned slain Iranians.
Il s'en est suivi un échange de coups de feu avec l'armée turque qui ont fait cinq morts parmi les civils iraquiens :
This developed into a shoot-out between the relatives of the slain men and the Turkish forces, resulting in the killing of five Iraqi citizens, namely:
Le Gouvernement de la République islamique d'Iran est résolu à faire la lumière sur les circonstances entourant la mort de ses diplomates et du journaliste par tous les moyens possibles, notamment en ayant recours aux bons offices du Secrétaire général et de son Envoyé spécial pour l'Afghanistan, et entend que la question soit réglée comme il convient.
The Government of the Islamic Republic of Iran is determined to pursue vigorously the case of its slain diplomats and journalist through all possible means, including the office of the Secretary-General and his Special Envoy for Afghanistan, until it is settled satisfactorily.
Je tiens également à mentionner à cet égard la référence faite par le Secrétaire général dans son rapport (S/1998/1109) à la réunion tenue le 14 octobre 1998 entre l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour l'Afghanistan et le chef des Taliban, au cours de laquelle ce dernier a confirmé qu'il était résolu à poursuivre l'enquête sur le meurtre des diplomates et du journaliste iraniens à Mazar-e-Sharif et promis que les autorités Taliban coopéreraient avec une mission internationale d'enquête sur les circonstances de leur mort.
In this connection, I should also like to note the reference in the report of the Secretary-General (S/1998/1109) to the meeting of 14 October 1998 between the Secretary-General's Special Envoy for Afghanistan and the Taliban's leader, at which the latter "confirmed his commitment to the continued investigation by the Taliban of the killing of the Iranian diplomats and the Iranian journalist in Mazar-e-Sharif and promised that the Taliban authorities would support and cooperate with an international mission of inquiry into all circumstances surrounding the fate of the above-mentioned slain Iranians".
Le Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie exprime ses profondes condoléances à la famille et aux proches des soldats russes et des citoyens tadjiks qui ont trouvé la mort.
The Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation expresses its deep sympathy to the families and friends of the slain Russian servicemen and the citizens of Tajikistan.
Ne crois surtout pas que ceux qui sont tués dans le chemin de Dieu sont morts.
"Count not those who were slain in God's way as dead, but rather
Considéré comme une place forte du Hamas, le village de Rafat était le village natal de Yihye Ayyash, surnommé «L’ingénieur» et mort assassiné. (Jerusalem Post, 23 novembre)
The village of Rafat is considered a Hamas stronghold and is the hometown of the slain Yihye Ayyash, who used to be known as the “Engineer”. (Jerusalem Post, 23 November)
Les corps... les morts... les agonisants... les corps dérivant... comme des étoiles.
Bodies.... The slain.... The dying....
Je suis comme un homme sans force, errant parmi les morts comme celui qui gît dans sa tombe, et que Tu as oublié.
I am as a man that hath no strength, free among the dead like the slain that lie in the grave, whom thou remembers no more.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test