Traducción para "les enfants qui apprennent" a ingles
Les enfants qui apprennent
Ejemplos de traducción
Les enfants y apprennent à connaître leurs droits et à les défendre.
In these clubs, children learn about their rights and how to defend them.
291. Il y a en Pologne 7 841 enfants qui apprennent leur langue maternelle dans 139 écoles et groupes interscolaires.
291. In Poland 7,841 children learn their mother tongue in 139 schools and inter-school groups.
Cela signifie que, dès le plus jeune âge, les enfants libyens apprennent à connaître les autres, à leur témoigner du respect et à interagir avec eux dans un esprit de tolérance, de compréhension et de respect.
This means that, from a very early age, Libyan children learn about the identity of others, and how to show them respect, and interact with them in a spirit of tolerance, understanding and respect.
Alors que durant les premières années de leur scolarité, les enfants tibétains apprennent en tibétain, ils doivent savoir le chinois pour faire des études plus poussées.
While Tibetan children learn in Tibetan in the first years of schooling, knowledge of Chinese is required in order to receive
C'est comme cela que les enfants palestiniens apprennent à résister à l'occupation.
This is how the Palestinian children learn to resist occupation.
Les enfants, qui apprennent l'anglais à partir de l'âge de 6 ans, bénéficient également de cours de français et, dans une moindre mesure, d'enseignements en langue créole.
Children learned English beginning at 6 years of age but also had courses in French and, to a lesser extent, in Mauritian Creole.
Depuis 1998 l'éducation précoce est organisée par la plupart des communes où les enfants étrangers apprennent la langue luxembourgeoise en tant que langue de communication.
Since 1998, early education classes have been arranged in the majority of communes, at which foreign children learn the Luxemburgish language as a language of communication.
Tous les enfants maldiviens apprennent à lire et écrire l'arabe pour réciter le Coran.
All Maldivian children learn to read and write Arabic to recite the Qur'an.
Ces représentations sont axées sur la vie au jardin d'enfants et sur ce que les enfants y apprennent ainsi que sur la Convention relative aux droits de l'enfant.
These shows focus on the kindergarten and the things that children learn there and also on the Convention on the Rights of the Child.
107. Des écoles du dimanche ont été ouvertes par des sociétés ethnoculturelles au Palais des nationalités pour que les enfants y apprennent leur langue maternelle, telle que l'allemand, le polonais, le lituanien et le grec.
107. Sunday schools opened by some ethnic-cultural societies operate at the Palace of Nationalities, where children learn their native language, such as German, Polish, Lithuanian, and Greek.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test