Traducción para "les deux famille" a ingles
Les deux famille
Ejemplos de traducción
La dernière difficulté que nous avons relevée porte sur l'obligation imposée par l'article 124 de consulter les deux familles lorsque l'un des pré mariés décide de la rupture.
The last problem has to do with the obligation imposed by article 124 to consult both families if one of the pre-marriage partners decides to break up the arrangement.
Les anciens des deux familles discutent du volume des biens à échanger pour le mariage, en se fondant sur l'histoire des relations entre les deux <<maisons>> et sur leur statut respectif.
The elders of both families discuss what amount of goods should be exchanged for the marriage, based on the history of relations and the status of the respective "houses".
Pendant les quatre heures qu'a duré la perquisition, des membres des deux familles ont dû rester couchés sur le sol face contre terre, les mains attachées dans le dos.
During the four-hour search, members of both families were forced to lie on the ground face down, with their hands tied behind their backs.
Cependant, dans la réalité, sur le terrain, dans les régions rurales de l'Éthiopie, le mariage est conclu par un accord entre les deux familles sans que la future épouse en ait connaissance.
However, the reality on the ground shows that in the rural part of the country, marriage is entered into through the agreement of both families and without the knowledge of the intended spouse.
Mais, au niveau historique et théorique général, il y avait d'importantes similitudes qui semblaient indiquer qu'existait entre les deux familles de systèmes une sorte de fraternité, voire de gémellité, qui était le produit de leur co-évolution.
But on a general historical and theoretical level, there were important similarities, pointing to a kind of brotherhood, or even twin character of both families of system, that obtained throughout the process of their co-evolution.
3.6 Les auteurs ont des liens étroits avec la NouvelleZélande, les deux familles ayant plusieurs de leurs enfants qui vivent en NouvelleZélande.
3.6 The authors have close ties to New Zealand in that both families have several of their children living in New Zealand.
Les deux familles organisent également des fêtes pour célébrer la naissance.
Then both families will organize ceremonial feasts after the birth.
Dans le système traditionnel, les deux familles doivent apporter des contributions équivalentes.
In the traditional system both families are expected to make equivalent contributions.
Cet arrangement était avantageux pour les deux familles.
The arrangement, indeed, used to benefit both families.
L'article 126 du code de la famille reconnaît à chacun des pré mariés le droit de décider de la rupture du pré mariage, après concertation des deux familles.
Article 126 of the Family Code recognizes the right of each pre-marriage partner to decide, after consulting both families, to break up the pre-marriage.
the two families
Il se fait entre deux familles qui s'échangent leurs enfants.
Such marriages take place between two families who exchange their children.
Les mariages font généralement l'objet d'arrangements entre les deux familles.
Arrangements for marriage were usually made between the two families concerned.
Toutes les victimes appartenaient à deux familles.
All the victims belonged to two families.
Le Gouvernement pourrait envisager d'interdire la pratique de la dot, mais il s'agit là d'une pratique qui unit deux familles.
The Government could consider prohibiting dowries, but it was a practice that linked two families.
On pensait que ces homicides étaient liés à une querelle de longue date entre deux familles.
The homicides were thought to have been related to a long-standing feud between two families.
Deux familles ont décidé de faire appel.
Two families decided to appeal.
Ces mariages sont-ils volontaires ou sont-ils plutôt organisés entre les deux familles ?
Were they voluntary or were they negotiated between the two families?
Mais les deux familles ont existé et elles ont structuré les idées du XXème siècle.
But the two families did exist and structured the ideas of the twentieth century.
Cet accord entre les deux familles est important, surtout lorsque l'une et l'autre obéissent à des coutumes différentes.
The agreement between the two families was important, particularly when they followed different traditions.
Dans le droit coutumier, la cérémonie de la dot valide le mariage comme une union entre deux familles.
Under customary law, the dowry ceremony validated the marriage as a union of two families.
Avec le temps, les deux familles se sont distinguées.
Over time, the two families became different.
Larelation entre les deux familles est assez particulière.
The relationship between the two families is quite peculiar.
Là où les deux familles deviennent une seule... famille.
Where the two families become the one...family.
Nous unissons les deux familles pour n'en faire plus qu'une.
We blend the two families into one family.
Les deux familles se haïssent, pour toujours.
The two families have always hated each other and they always will hate each other.
Les deux familles seront enfin réunies.
It'll be the first time the two families are all in the same room.
Et les deux familles sont devenus enemis.
And the two families became enemies.
C'est un temps difficile Pour les deux familles
It's a difficult time for the two families
Toutes les entrées étaient gardées par les deux familles.
Between the two families, we had men positioned at every possible entrance.
... prions pour que les deux familles s'unissent de nouveau.
praying that the two families come together again
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test