Traducción para "le gambit" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Dis à ma famille que je suis morte sur "Le Gambit". Pourquoi ?
Tell my family that I died on "the gambit."
Je ne suis pas mort sur le Gambit.
I did not die on the gambit.
- On décline le gambit ?
- Declining the gambit.
Quelques mois avant que papa et toi embarquiez sur le "Gambit",
A couple of months before you and dad left on the "gambit,"
Après que le "Gambit" a coulé, Papa et moi avons réussi à atteindre le canot de sauvetage.
After the "Gambit" went down, dad and I both made it to the life raft.
Barry, après que le Gambit ne coule, c'était moi, mon père, et un membre de l'équipage sur un canot de sauvetage.
Barry, after the Gambit went down, it was me, my father, and a crewmember on a life raft.
La dernière fois que je t'ai fait confiance, le "Gambit" a coulé.
Last time I trusted you Was right before the "gambit" went down.
Oui, mais, tu sais, tout le monde pensait qu'Oliver était mort quand le Gambit a sombré.
Yeah, but, you know, I mean, ev-everyone thought Oliver was dead when the Gambit went down.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test