Traducción para "la plupart des entreprises" a ingles
La plupart des entreprises
Ejemplos de traducción
La plupart des entreprises visent à nommer, dans les deux ans, au moins une femme de plus dans un poste de cadre ou dans leur conseil d'administration.
Most companies aim to get at least one new woman into management and onto the board of directors within two years.
Le transport durable de marchandises n'en était qu'à ses débuts et la plupart des entreprises en étaient encore au stade de l'apprentissage.
Sustainable freight transport was still in its early stages and most companies were still in the learning phase.
∙ La plupart des entreprises ont amorti le choc en réduisant certains coûts comme les frais de transport, d'emballage et de stockage.
Most companies alleviated their crisis-related problems by reducing production costs such as transportation, packaging and stock.
La plupart des entreprises ne se sont pas dotées de systèmes qui leur permettent d'affirmer qu'elles respectent les droits de l'homme.
Most companies did not have systems in place to support the claim that they respected human rights.
15. Le secteur privé est embryonnaire et peu performant; la plupart des entreprises installées tournent en dessous de 35 % de leur capacité.
15. The private sector is little developed and uncompetitive. Most companies operate at below 35 per cent of capacity.
Il ne faut pas oublier que la plupart des entreprises du bâtiment sont des sociétés à responsabilité limitée qui ne sont pas tenues de publier leurs états financiers.
It is important to remember that most companies active in the construction industry are limited liability companies that are not required to publish their financial statements.
La plupart des entreprises n'exerçaient pas de contrôle total sur leur chaîne d'approvisionnement et éprouvaient donc des difficultés à la surveiller.
Most companies did not have full control over their supply chain and therefore struggled with monitoring.
La plupart des entreprises ne prévoient pas de congés maladie payés ni la prise en charge des frais médicaux, même pour les accidents du travail.
Most companies do not offer paid sick leave or provide medical treatment for workers, even in the case of on-the-job accidents.
De l'avis de la plupart des entreprises, c'est là encore à la société qu'il incombe de trancher.
This issue, most companies would argue, is also a case for society to decide.
La production s'est quasiment arrêtée en 1996, lorsque l'extension du conflit à la capitale a conduit la plupart des entreprises à cesser toute activité.
Output virtually stopped in 1996, as most companies closed down operations when the conflict spread to the capital.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test