Traducción para "lésions neurologiques" a ingles
Lésions neurologiques
Ejemplos de traducción
neurological lesions
Dans un rapport du 7 mai 2007, la Commission a fait une description des lésions que la mineure présentait et a indiqué qu'en raison de l'âge de L. C. et des lésions neurologiques qu'elle présentait, il y avait un risque de complications pendant l'accouchement.
After giving a description of the injuries that the girl had sustained, the Commission, in a report dated 7 May 2007, indicated, inter alia, that due to L.C.'s age and neurological lesion a risk of complications during the delivery was to be expected.
Il peut provoquer des lésions neurologiques dans les organes.
It can cause neurological damage to organs.
Le seul examen qui peut ne pas être accessible dans certains pays est l'électromyographie (EMG), qui sert à diagnostiquer les lésions neurologiques du système nerveux périphérique (par exemple, la paralysie consécutive au traumatisme).
The only test that might not be available in some countries is electromyography (EMG), to diagnose neurological damage in the peripheral nervous system (e.g., paralysis secondary to trauma).
Le modèle de réadaptation créé par le Foyer pourrait être élargi aux enfants souffrant d'autres problèmes de santé graves ou permanents (diabète chez l'enfant et l'adolescent, lésions neurologiques, anomalies génétiques, maladies métaboliques) et à leur famille.
The rehabilitation model created in the Home could be extended to counselling for children suffering from other serious or permanent damage to health (childhood and juvenile diabetes, neurological damage, genetic abnormalities, metabolic diseases) and their families.
Ça peut causer des lésions neurologiques.
This could be neurological damage.
Je commençais à croire que je souffrais peut-être d'une lésion neurologique suite à l'agression.
Started to think that maybe I had suffered some sort of neurological damage from the attack back in Los Angeles.
Il y a des risques qu'il ait subi des lésions neurologiques.
There's a good chance that he suffered neurologic damage.
Si nous ne commençons pas et qu'il a une autre crise, les lésions neurologiques pourraient être permanentes
If we don't start and he has another seizure, the neurological damage could be permanent.
Personne n'a parlé de lésions neurologiques ?
Anyone talking neurological damage?
Il y a un risque de lésion neurologique, mais il est nécessaire de traiter Frane.
There is a risk of neurological damage, but it's necessary for us to treat Frane.
Kent, l'accident vous a-t-il laissé avec des lésions neurologiques ?
Kent, did the accident leave you with neurological damage?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test