Traducción para "imposition" a ingles
Ejemplos de traducción
sustantivo
Divers articles : imposition des services et dispositions relative à l'imposition
Various articles: taxation of services and the provision on taxation of fees for
Imposition des prestations
Taxation of benefits
:: Imposition des pensions
:: Taxation of pensions
4. Imposition : préparation d'une réforme d'imposition fédérale directe (imposition des couples et des familles (voir paras 327 ff)
Taxation: preparation of a reform of direct federal taxation (taxation of couples and families (see para. 327ff)
Imposition des fonctionnaires
Taxation of staff
Imposition des services :
Taxation of services:
l'imposition sans représentation est tyrannique.
Taxation without representation is tyranny.
Pas d'imposition sans représentation!
No taxation without representation.
C'est une double imposition !
That's double taxation.
J'ai simplement exprimé mon opinion sur l'imposition du commerce d'Internet.
I'm simply stating my opinion about the taxation of Web commerce.
Enfin, "pas d'imposition sans représentation", pas vrai ?
I mean, taxation with representation, right?
Je pense qu'il parle d'imposition.
I think he's talking about taxation.
Costas Karamanlis diminua de 10% le taux d'imposition du capital.
Costas Karamanlis decreased capital taxation by 10%.
Les fournisseurs d'Internet ont, depuis trop longtemps je trouve, joui des avantages de la non-imposition.
Internet purveyors have, for far too long, in my opinion, enjoyed the benefits of no taxation.
Imposition sans représentation. Tu connais ?
Taxation without representation, you know?
ont, depuis trop longtemps je trouve, joui des avantages de la non-imposition.
Have, for far too long, in my opinion, enjoyed the benefits of no taxation.
sustantivo
Critères pour l’imposition d’une amende
Criteria for the imposition of fines
C'est la dictature qui est une imposition.
Dictatorship is an imposition.
Cela n'est pas une imposition.
That is not an imposition.
Imposition de règles de conduite
Imposition of rules of conduct
Imposer des sanctions;
Imposition of sanctions;
— Comme quelque chose d'imposé;
· not as an imposition;
C. Imposition de contingents
C. Imposition of quotas
- les obligations imposées :
The imposition of duties on:
Imposition et application des sanctions;
Imposition and enforcement of sanctions;
iii) imposition d'une amende;
(iii) Imposition of a fine;
Je ne voudrais pas m'imposer.
If it's not an imposition.
Nous ne voulons pas nous imposer.
That seems such an imposition.
J'ai l'impression de m'imposer.
I feel such a terrible imposition.
- Nous ne voudrions pas nous imposer.
That seems rather an imposition.
Tu ne t'imposes pas.
It's not an imposition.
- J'espère qu'on s'est pas imposés.
- I hope we weren't an imposition.
Tu ne seras jamais une imposition.
You would never be an imposition.
Je m'impose comme ça.
It's a terrible imposition.
Qu'il s'impose ne me dérange pas.
I can handle imposition, Frank.
sustantivo
Un autre problème est d'imposer l'application.
Another issue is that of enforcement.
La portée juridictionnelle de chacune des mesures législatives d'application des sanctions imposées par l'ONU correspond à l'obligation qu'elle impose.
12. Each United Nations sanction enforcement law is given the jurisdictional scope to correspond with the obligation it enforces.
III. Contrôle et imposition
III. Monitoring and enforcement
La portée de chacune des mesures législatives d'application des sanctions imposées par l'ONU est limitée à l'obligation qu'elle impose.
29. Each United Nations sanction enforcement law is given the jurisdictional scope to correspond with the obligation it enforces.
f) Suivi et imposition des sanctions;
f. monitoring and enforcement of sanctions;
POUVOIRS D'IMPOSITION DE LA PAIX
PEACE ENFORCEMENT POWERS
Premièrement, il faut éviter d'estomper les distinctions entre maintien de la paix et imposition de la paix, et entre imposition de la paix et guerre.
One is the danger of blurring the line between peacekeeping and peace enforcement and between peace enforcement and war.
Régulation des naissances et avortements imposés
Birth control and enforced abortions
Et nous on est là pour imposer?
And we're the enforcement?
La loi de Hodoud est rarement imposée.
The Law of Hodoud is rarely enforced.
Le célibat devrait être imposé.
Celibacy should be enforced.
Sans l'imposer avec une planche.
Only if you don't enforce it with a 2x4.
Imposer ta propre volonté sur la leur.
Enforcing your own will over theirs.
- Et elle est imposée par la loi qui?
- And is that enforced by law?
L'austérité va s'imposer.
Austerity just means you enforce that.
Tu imposes la loi.
No, I do. You enforce the law.
Il faut s'établir et s'imposer.
We gotta set our own mark and enforce it.
sustantivo
L'expression << violence sexuelle >> désigne tout contact de nature sexuelle imposé par la force, sous la contrainte ou à la faveur d'un rapport inégal.
Similarly, the term "sexual abuse" means actual or threatened physical intrusion of a sexual nature, whether by force or under unequal or coercive conditions.
On entend par << violence sexuelle >> tout contact de nature sexuelle imposé par la force, sous la contrainte ou à la faveur d'un rapport inégal.
The term "sexual abuse" means actual or threatened physical intrusion of a sexual nature, whether by force or under unequal or coercive conditions.
:: << violence sexuelle >> : tout contact ou acte de nature sexuelle non désiré ou toute menace d'acte de cet ordre, y compris les attouchements, imposé par la force ou la contrainte ou dans des situations de déséquilibre des rapports de force.
:: "sexual abuse" is actual or threatened physical intrusion of a sexual nature, including inappropriate touching, by force or under unequal or coercive conditions;
a) le fait d'imposer une surveillance physique à une personne est une atteinte à la vie privée suffisamment grave pour justifier l'application de sanctions pénales;
(a) Physical surveillance is a sufficiently serious intrusion into a person's privacy to warrant the use of criminal sanctions;
J'espère ne pas m'imposer.
I hope it's not too much of an intrusion.
Je ne veux pas m'imposer.
I don't mean to be intrusive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test