Traducción para "il laissa" a ingles
Il laissa
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Il laissa Thomasin diriger jusqu'à son retour.
He left Thomasin in charge until he returned.
Il laissa son fils ?
He left his son?
A sa mort, il laissa 35 romans, 25 pièces, 200 nouvelles et 8 volumes d'essais. Le public suivait passionnément sa vie privée et son œuvre.
On his death, he left a body of work consisting of 35 novels, 25 plays, 200 short stories and 8 volumes of essays.
il rédigea un nouveau testament il était trop tard pour aider la pauvre mère abusée, alors il laissa un héritage à un nouveau né, une enfant née aussi pauvre qu'elle et le jour même de sa mort,
It was too late to help that poor abused mother, so he left a legacy for a newborn. A child born as poor as she and on the very day she died, a child born in the Marshalsea.
Il laissa le salon à Frankie comblant apparemment toutes ses ambitions
He left the shop to Frankie free and clear, And that seemed to satisfy all of Frank's ambitions.
Il laissa des millions et fut le premier des Clément à ne pas mourir couché.
He left millions and was the first Clément to die vertically,
Mais le magasin qu' il laissa derrière lui permit à ma mère et moi de vivre correctement.
But the shop he left behind allowed my mother and I to live well.
Gustav serait le cher défunt et Daniel Hill celui qui trouverait le corps qu'il laissa derrière lui pour ramasser les morceaux.
It was Gustav who would be the dearly departed and Daniel Hill who would find the body he left behind and pick up the pieces.
Tout, il laissa tout derrière lui.
He left it all behind.
Mais il laissa la plus malade des surprises pour leurs parents... quand il cacha les jolies têtes de leurs filles.
But he left the sickest surprise for their parents... when he hid their daughters' pretty heads.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test