Traducción para "grisant" a ingles
Grisant
adjetivo
Ejemplos de traducción
adjetivo
Évoquant la situation de la société civile qui régnait à la fin de 2011, le représentant de CIVICUS auprès de l'Organisation des Nations Unies a déclaré que l'optimisme grisant qui avait fait suite dans les années 90 à la chute du Mur de Berlin et ses promesses d'un vent mondial de démocratie et de liberté avaient été rapidement suivis d'une décennie de guerre contre le terrorisme qui avait servi de prétexte pour restreindre la liberté d'information, d'expression et de réunion.
65. Looking at the situation of civil society at the end of 2011, the United Nations representative of CIVICUS said that the heady optimism of the 1990s that had followed the fall of the Berlin wall and its promise of a global wave of democracy and freedom was followed by a decade during which the war on terror was used as an excuse to restrict freedom of information, expression and assembly.
Les contraintes financières subies par l'Organisation ont tempéré l'enthousiasme grisant des nations à l'égard de réformes radicales.
The financial constraints confronting the Organization have tempered the once heady enthusiasm among nations for radical reform.
En ces jours grisants de 1990, seuls les plus optimistes, seuls, peut-être, les idéalistes auraient pu imaginer que cinq ans plus tard les pays baltes seraient des pays indépendants, souverains et libérés des troupes étrangères.
In those heady days of 1990, only the greatest optimists, perhaps, only idealists, would have believed that within five years the Baltic countries would be independent, sovereign and free of foreign troops.
Vous conviendrez avec moi que l'atmosphère prévalant aujourd'hui, cinq ans après le Sommet de Rio de Janeiro, n'est plus l'euphorie grisante et grisée de 1992.
The Assembly will agree with me that the atmosphere that prevails today, five years after Rio de Janeiro, is no longer that of the heady and exhilarating euphoria of 1992.
C'est un assortiment grisant !
It's a pretty heady brew!
Période grisante pour Clough et Derby County.
These are heady days for Brian Clough's Derby County... champions of England.
C'est grisant.
That's pretty heady stuff.
Ceci est grisante, non?
This is heady stuff, right?
Une sensation grisante, une étrange euphorie.
A high heady reaction, a strange exhilaration.
Ah, l'époque grisante de la piraterie spatiale !
Ah, the heady days of space piracy.
C'était une époque grisante.
They were crazy heady days.
Oui. C'est assez grisant.
Yeah.Pretty heady stuff.
Je veux dire c'est assez grisant.
I mean, it's pretty heady stuff.
Les jours grisants des rugissantes années 40.
The heady days of the roaring '40s.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test