Traducción para "fonctionnement réel" a ingles
Ejemplos de traducción
20. En ce qui concerne les voitures particulières, l'expert de l'Allemagne a indiqué que cette étude avait montré que les principales variables pour définir des conditions de conduite représentatives d'un fonctionnement réel étaient le rapport poids/puissance, l'accélération du véhicule et la vitesse finale.
20. With regard to passenger cars, the expert from Germany said that the study had shown that the main variables for establishing representative driving conditions for real operation were the power-to-weight ratio, the vehicle acceleration and the final speed.
Cependant, en cas de dysfonctionnement dont la détection dépend du mode de fonctionnement réel, le compteur censé détecter ce dysfonctionnement peut, à la demande du constructeur et avec l'aval des services d'homologation:
However, in the case of failures the detection of which depends on the actual operation mode, the counters associated with these malfunctions may, at the request of the manufacturer and upon approval of the type-approval authority:
Cependant, si un de ces mécanismes (par exemple un système de diagnostic) dépend du mode de fonctionnement réel, le compteur lié à ce mécanisme peut, à la demande du constructeur et sous réserve de l'acceptation des services d'homologation:
However, in the case where one of these mechanisms (for example a diagnostic system) depends on the actual operation mode the counter associated with that mechanism may, at the request of the manufacturer and upon approval of the type-approval authority:
En particulier, étant donné l'ampleur et le caractère systématique de l'application abusive du système d'enregistrement ouzbek par les fonctionnaires du Ministère, le Comité devrait décider, sur le fondement des arguments développés dans la présente communication, que a) le fonctionnement réel du système d'enregistrement ouzbek tel qu'il est appliqué aux organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme n'est pas prévu par la loi, et b) le système ne vise aucun but réputé légitime au sens du paragraphe 2 de l'article 22 du Pacte.
In particular, given the egregious and systematic abuse of the Uzbek registration system by Uzbek officials, the Committee should decide, based on the arguments in the present communication, that (a) the actual operation of the Uzbek registration system as applied to human rights NGOs is not prescribed by law, and (b) that the system pursues no aim deemed legitimate under article 22, paragraph 2.
En particulier, étant donné l'ampleur et le caractère systématique de l'application abusive du système d'enregistrement ouzbek par les fonctionnaires du Ministère, le Comité devrait décider, sur le fondement des arguments développés dans la présente communication, que 1) le fonctionnement réel du système d'enregistrement ouzbek tel qu'il est appliqué aux organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme n'est pas prévu par la loi, et 2) le système ne vise aucun but réputé légitime au sens du paragraphe 2 de l'article 22 du Pacte.
In particular, given the egregious and systematic abuse of the Uzbek registration system by Uzbek officials, the Committee should decide, based on the arguments in the present communication, that (1) the actual operation of the Uzbek registration system as applied to human rights NGOs is not prescribed by law, and (2) that the system pursues no aim deemed legitimate under article 22, paragraph 2.
Le fonctionnement réel du système a été exposé aux participants au Centre indien de poursuite des satellites et une exposition a été organisée en même temps que l'Atelier pour montrer aux participants et aux autres visiteurs divers types de matériels utilisés pour les opérations de recherche et de sauvetage.
The actual operation of the System was demonstrated for participants at the Indian Satellite Tracking Centre and an exhibition organized alongside the Workshop demonstrated various types of SAR-oriented equipment to participants and other visitors.
Les deux scénarios figurant aux alinéas a et b ci-après ont uniquement valeur d'illustration et ne préjugent en aucune manière du budget de fonctionnement réel du Centre et du Réseau des technologies climatiques:
The two scenarios in paragraphs 8(a) and (b) below are only illustrative, and do not, in any way, prejudge the actual operating budget of the Climate Technology Centre and Network:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test