Traducción para "flammes de la guerre" a ingles
Flammes de la guerre
Ejemplos de traducción
Ils menacent sérieusement le processus de paix et compromettent la politique active et pacifique de la République fédérative de Yougoslavie en attisant directement les flammes de la guerre dans le territoire de la République serbe de Krajina et en détruisant tous les efforts que fait la communauté internationale pour trouver une solution définitive aux conflits dans ces territoires.
It seriously threatens the peace process and undermines the active and peaceful policy of the Federal Republic of Yugoslavia by directly fanning the flames of war in the territory of the Republic of Serb Krajina and by crushing all efforts of the international community aimed at finally resolving the conflicts in those territories.
Cela fait six ans que les flammes de la guerre embrasent le territoire de l'Azerbaïdjan.
For six years the flame of war has been blazing on the land of Azerbaijan.
J'ai confiance dans votre action et dans celle du Conseil de sécurité, et suis convaincu que l'urgence de la situation sera dûment évaluée et que des mesures seront prises afin d'empêcher que les flammes de la guerre n'embrasent l'ensemble des Balkans.
I express my belief in your action and in the action of the Security Council, convinced that the urgency of the situation will be duly assessed and measures be taken to prevent the flames of war from spreading to the Balkans.
Il n'y a pas en Russie une seule famille que les flammes de la guerre aient épargnée.
There is not one family in Russia that would not have been scorched by the flames of war.
<< les flammes de la guerre peuvent être allumées pour de nombreuses raisons, mais il n'y a pas meilleur combustible que le fossé sécuritaire et le déséquilibre du pouvoir, réel ou perçu, qui existent entre les nations ainsi qu'à l'intérieur des nations. >> (A/65/PV.23, p. 20).
"[t]he flames of war can be sparked for many reasons, but none are as combustible as the security divides and power imbalances, real or perceived, that exist between nations as well as within them" (A/65/PV.23, p.18).
En même temps, par leurs offensives, elles attisent les flammes de la guerre sur le territoire de la Bosnie-Herzégovine et, de concert avec le régime de F. Tudjman, compromettent tous les efforts déployés par la République fédérative de Yougoslavie et la communauté internationale afin de parvenir à un règlement du conflit dans ces territoires.
At the same time, by their offensive actions, they stoke up the flames of war in the territory of Bosnia and Herzegovina and hand in hand with the regime of F. Tudjman undermine all efforts of the Federal Republic of Yugoslavia and the international community as a whole finally to reach a solution to the conflict in those territories.
Le Libéria appuie les opérations de maintien de la paix visant à éteindre les flammes de la guerre.
Liberia supports peacekeeping operations to put out the flames of war.
Tout ce que peut faire le régime érythréen pour attiser la flamme de la guerre ne modifiera pas la position de l'Éthiopie.
Despite the efforts of the Eritrean regime to rekindle the flames of war, the position of Ethiopia is unchanged.
Les flammes de la guerre peuvent être allumées pour de nombreuses raisons, mais il n'y a pas de meilleur combustible que le fossé sécuritaire et le déséquilibre du pouvoir, réel ou perçu, qui existent entre les nations ainsi qu'à l'intérieur des nations.
The flames of war can be sparked for many reasons, but none are as combustible as the security divides and power imbalances, real or perceived, that exist between nations as well as within them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test