Traducción para "fissuration" a ingles
Ejemplos de traducción
Résistance à la fissuration sous charge
Sustained load crack resistance
Il ne doit pas y avoir de fissuration visible.
There are no visual cracks allowed.
Déformation et fissuration du fond
Deformation and cracking of the base
Essai de fissuration sous contrainte
Sustained load cracking test
Eton, et nous n'avons pas sûr-fissuration.
- Eton, and we didn't do safe-cracking.
Pour votre information, j'ai l'habitude d'avoir un abonnement en ligne au magazine fissuration en toute sécurité.
For your information, I used to have an online subscription to safe cracking magazine.
Tremper sa main dans des sacs de grain fissuration crème brûlée avec une cuillère à café
Dipping her hand into sacks of grain cracking cr\E8me brulee with a teaspoon
Ils se glissèrent à travers, fissuration de la vermine du corps avec ses pinces!
They crawled all over, cracking the body vermin with its nippers!
Okay, celui qui tient bon pourrait être la clé à la fissuration cet examen, afin de mieux vous parlez maintenant.
Okay, whoever is holding out could be the key to cracking this exam, so you better speak up now.
Je vous suggère de renoncer à l'heure du conte et obtenir la fissuration.
I suggest you forgo story time and get cracking.
[Fissuration et le grondement] [Éclatement de verre]
[cracking and rumbling] [glass shattering]
Ça dit que le processus de fissuration est extrêmement dangereux pour l'harmonie de l'univers.
It says that the planet cracking procedure is extremely dangerous to the overall harmony of the universe.
_ [fissuration du sol] [cris]
_ [floor cracking] [yells]
86. La Réunion commune a également accepté le principe d'ajouter une disposition spéciale TT8 pour l'ammoniac anhydre (No ONU 1005) pour des contrôles supplémentaires des fissurations sur ces citernes à haute pression, suivant par là la recommandation du groupe de travail.
86. The Joint Meeting also accepted the principle of adding a special provision TT8 for anhydrous ammonia (UN No. 1005) for additional inspections of fissuring on these high-pressure tanks, thus following the recommendation of the working group.
1. Ce projet devrait permettre d'évaluer des indices tels que le pourcentage de couvert épibiotique des racines aériennes, les biotes mobiles vivant dans la zone des racines aériennes, la fissuration de l'écorce, la cicatrisation épithéliale, l'expansion des lenticelles, les déformations et la chlorose foliaires et l'atrophie ou le fléchissement des propagules, qui pourraient livrer des informations utiles concernant le potentiel de régénération des forêts.
The project should evaluate measures, such as the per cent cover of epibiota on prop roots, mobile biota living in the prop root area, observations of bark fissuring, epithelial scarring, lenticel expansion, leaf deformities and chlorosis, and propagule stunting or bending. These indices could provide useful information about forest recovery potential.
Les assemblages d'élèments doivent se faire sans contrainte pour éviter les fissurations du métal.
Components should not be assembled under stress, so as to avoid fissures in the metal.
- Les risques de nouvelles fissurations et de détachement de blocs de la structure de l'atoll qu'entraîneront de nouveaux essais.
- the risks of further fissures and shearing off of part of the atoll structure occurring as the result of further testing.
TRANS/WP.15/AC.1/2002/30 (Allemagne) Contrôles les fissurations sur les citernes à haute pression pour l'ammoniac (ancien INF.27)
TRANS/WP.15/AC.1/2002/30 (Germany) Inspection of fissures on highpressure tanks caused by ammonia (former INF.27)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test