Traducción para "faubourgs" a ingles
Faubourgs
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
La capitale est toujours assiégée par les Taliban, qui ont atteint ses faubourgs en octobre dernier.
The capital remained under the siege of the Taliban, who reached the outskirts of the city last October.
— Les forces israéliennes et les forces d'Antoine Lahd ont pilonné les faubourgs de Machgara et d'Aïn Tina.
Israeli forces and Lahad forces shelled the outskirts of Mashgharah and Ayn al-Tinah.
Dans certains cas, étant fragiles et ne pouvant pas supporter le rythme du centreville, ils vivaient dans des faubourgs plus calmes.
However, sometimes the children are more fragile and cannot take the pace of the centre, so they live in the quieter outskirts.
— À 13 h 30, l'artillerie israélienne a pilonné les faubourgs de Dir Amas et de Sour.
At 1330 hours the outskirts of the village of Dayr Amis (Tyre) came under Israeli artillery fire.
Les Serbes de Krajina ont riposté en tirant au mortier sur les faubourgs d'Osijek.
The Krajina Serbs responded with mortar fire on the outskirts of Osijek.
Les commerces concernés sont situés en centre-ville (district) ou dans les faubourgs.
Price recording takes place in trading outlets situated in the centre of the town (district) as well as in the outskirts.
Pour commencer, il a ordonné que les chars se retirent des faubourgs des villes palestiniennes et retournent dans les bases voisines.
To begin with, he ordered that tanks pull away from the outskirts of Palestinian towns and return to nearby bases.
En juillet 2009 uniquement, 3 000 maisons ont été détruites dans les faubourgs de Luanda.
In July 2009 alone, 3,000 houses were destroyed on the outskirts of Luanda.
Les troupes mutines se trouvaient aux abords de l'aéroport de Kavumu, défendu par la MONUC et dans les faubourgs de Bukavu.
The mutinous troops were by then in the vicinity of the airport at Kavumu, which was defended by MONUC, and on the outskirts of Bukavu.
Le 15 janvier, un garçon de 17 ans a été abattu dans les faubourgs du village de Budrus.
On 15 January, a 17-year-old boy was shot dead on the outskirts of the village of Budrus.
Continuez à tromper votre monde dans les faubourgs.
Whore, while you lie here in your little villa on the outskirts of Rome,
Nous essayons de rejoindre les faubourgs.
We try to get to the outskirts.
Porte du Nord Sur les Faubourgs
North city door on the outskirts
Je suis né ici, à Budy. Dans les faubourgs de Varsovie.
I was born here in the slums, on the outskirts of Warsaw.
Un avion de la Navy touche sa cible dans les faubourgs de Bagdad.
US Navy aircraft hit a target on the outskirts of Baghdad.
- Dans les faubourgs de Rome, je crois.
Uh, we're well, I think we're in we're in the outskirts of Rome.
Dans les faubourgs de Slaughter, l'hypnotiseur Kenny Craig a passé la nuit avec sa petite amie.
In the outskirts of Slaughter, stage hypnotist Kenny Craig has spent the night with his girlfriend.
Un café pour le Valentino des faubourgs.
A coffee for Valentino from outskirts.
La variole est présente dans un hôpital dans les faubourgs de Colon.
Smallpox was traced to a hospital in the outskirts of colon.
Ces évènements se déroulent dans les faubourgs de Londres... à la fin de l'année 1918.
Thhe following events took place in the outskirts of London... towards the close of the year, 1918.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test