Traducción para "exerce une force" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Le mot «restent» serait inapproprié par rapport aux «principes de l'humanité et aux exigences de la conscience publique», à moins que ceux-ci ne soient conçus comme pouvant présentement exercer une force normative à l'effet de contrôler le comportement des militaires.
The word "remain" would be inappropriate in relation to "the principles of humanity and ... the dictates of public conscience" unless these were conceived of as presently capable of exerting normative force to control military conduct.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test