Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
d) entre Etats, ou entre résidents d'Etats différents, ou entre un Etat et un résident d'un autre Etat, et
(d) Matters between States, or between residents of different States, or between a State and a resident of another State; and
c) Etat despote/Etat policier;
(c) Despotic State/police State;
Ministre d'Etat de l'Etat de Bahreïn
Minister of State of the State of Bahrain
lorsque ces Etats sont des Etats contractants ; ou
(a) When the States are Contracting States; or
Ces Etats devraient être l’Etat sur le territoire duquel le crime a été commis, l’Etat de détention et l’Etat dont l’accusé est ressortissant.
Those States should be the territorial State, the custodial State, and the State of nationality of the accused.
Conformément à la Constitution, l'Etat yougoslave n'est pas un Etat national, mais l'Etat de tous les citoyens.
Under the Constitution, the Yugoslav State is not a national State, but the State of all its citizens.
d) Etat gendarme/Etat interventionniste;
(d) Gendarme State/interventionist State;
Puis envers mon Etat, l'Etat de Virginie.
Then to my state, the state of Virginia.
Etat d'esprit.
State of mind.
Affaires d'Etat.
Affairs of state.
Secrétaire d'Etat.
♪Secretary of State?
Un Etat nocif, Ricki, un Etat nocif.
Rogue state, Ricki, rogue state.
L'examen d'Etat ?
The state test.
Département d'Etat.
State Department. Yuh-huh.
L'Etat ensoleillé.
- Sunshine state. - Mm-hmm.
sustantivo
b) Etat des sols
(b) Soil condition
3.1 Etat du véhicule
Condition of the vehicle
EMPLACEMENT/ETAT
Location/Condition
a) Etat du houppier
(a) Crown condition
Dans son etat ?
In his condition?
Mieux vaut eviter, dans ton etat.
Better not, in your condition.
Etat du patient critique.
Patient condition critical.
Dans son etat, comment..
How, in her condition?
- A l'hôpital. Etat stationnaire.
- University hospital, stable condition.
Son etat est tres serieux.
His condition is serious.
Etat physique du sujet.
Subject's physical condition.
Elle est dans un etat preoccupant.
Her condition is worrisome.
Son etat aItere son jugement.
His condition's affected his mind.
Selon les Etats-Unis ou l'ONU.
Under U.S. or U.N. conditions, yeah.
sustantivo
Physiquement, je le vous confie en bon etat.
Physically, he's in good shape.
Je n'étais pas en etat d'être avec des gens.
I was in no shape to be around people.
S'il vous voit dans cet etat.
If he sees you in this shape.
sustantivo
qui se tiendra au Palais des Etats (Säätytalo) à Helsinki
to be held at the House of the Estates (Säätytalo) in Helsinki, Finland,
ADRESSES DU PALAIS DES ETATS ET DU COMITE D'ORGANISATION FINLANDAIS
ADDRESSES OF THE HOUSE OF THE ESTATES AND THE FINNISH ORGANIZING COMMITTEE
En outre, il est également prévu dans tous les Etats et territoires d'Australie que la plupart des motifs d'action demeurent acquis à la succession du défunt.
Additionally, all Australian jurisdictions provide that most causes of action survive for the benefit of the deceased's estate.
S'il n'y a pas d'héritiers, la succession revient à l'Etat.
After that, the estate escheats to the Crown.
Et ils m'ont donné ma propre veste d'Etat !
And they gave me my own real estate jacket!
Les prêteurs sur gages, les ventes hors de l'Etat.
Pawn shops, estate sales.
Donc tu t'introduis dans mon Etat ?
So you intrude on my estate?
Le tiers-etat comprenait qui ?
The third estate consisted of whom?
Il l'empoisonne dans le jardin pour lui prendre ses Etats.
He poisons him in the garden for his estate.
"40 villages, 400 familles et les etats..."
"40 villages, 400 families and the estates..."
- Clerge, noblesse, tiers-etat.
- Clergy, nobility, third estate.
Je l'ai eu de ce mec à l'Etat.
I got it off this guy from the estate.
sustantivo
D’autres soutiennent qu’à la racine de ce droit il y a l’existence et la bonne marche d’un Etat démocratique, fondé sur la liberté d’information et la liberté de protestation.
Others maintain that at the root of this right lie the existence and functioning of the democratic polity, which is based on freedom of information and freedom of protest.
629. Bien que le droit de réunion pacifique ne soit mentionné dans aucune loi fondamentale, il a été reconnu comme faisant partie des libertés fondamentales qui découlent du caractère démocratique de l’Etat d’Israël.
629. Although the right to peaceful assembly is not mentioned in any Basic Law, it has been recognized as among the fundamental freedoms deriving from the democratic character of the Israeli polity.
La rapidité et l'efficacité avec lesquelles les pouvoirs publics agissent pour réparer les injustices donnent la mesure de la tolérance religieuse et de la place que les minorités occupent dans la société de l'Etat.
The speed and effectiveness with which Governments take remedial action to correct any such wrongs is a measure of the religious tolerance of and the position of minorities in that society and polity.
sustantivo
Et tu cabosses un vigile pour piquer.. ..des fringues à l'Etat.
Now you clobber a night watchman to nick some uniforms.
sustantivo
Etat des travaux en cours concernant Document officieux
Status of work under way toward Informal document
Etat des travaux en cours concernant la révision
Status of work under way toward the revision 44
- Tout droit venu des Etats-Unis.
- All the way from America.
- Etat stable. Surveille-le bien.
Keep him that way.
C'est la façon de faire des Etats-Unis.
It's the American way.
L'Etat paye pour tout.
Chinese find way.
Il est dans un sale etat, Vassili.
Vassili's in a bad way.
- Je suis venu des Etats-Unis.
Well, look, I've come all the way from America...
sustantivo
Si jamais l'Etat refuse nos exigences, on tuera les otages.
They're not going to listen to a bunch of whacked out senior citizens! We'll tell them if they don't give us our demands, we'll start killing hostages!
Les Etats-Unis ont bloqué toutes les Cara:i:bes.
U.S. shut down the entire Caribbean. - It's a big game of whack-a-mole.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test