Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Et il aime ses affaires en gras, en ligne droite.
And he likes his cases drawn in bold, straight lines.
Si vous regardez bien, vous verrez que les révisions sont en gras, et s'il y a des questions--
If you'll just take a minute, you'll notice the revisions are in bold, and if there are any questions--
Vous pensez qu'ils auraient pu au moins mettre une étiquette sur le côté avec écrit en gras "Attention, peut faire apparaître des créatures radioactives extra-dimensionnelles créant des monstres".
You'd think there'd at least be a label on the side in bold that says "beware, may cause deadly "extra-dimensional radioactive monster-causing creature to appear."
Sue a noté "mariage" dans son agenda en gras et en majuscules.
I told Sue to put "wedding" in her calendar in bold cap letters.
Veronica Mars, vous êtes l'incarnation même des ennuis, Tout en majuscules, souligné et en gras...
Veronica Mars, you are just trouble, all caps, underlined, written in bold...
Je vous suggère de me surprendre avec les choses qui sont écrites en gras.
I suggest you surprise me with the things that are in bold.
Les barbes, le gras abdominal et tout le gras superficiel sont enlevés.
The deckle, belly fat and all the surface fat removed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test