Traducción para "donner de l'élan" a ingles
Ejemplos de traducción
196. Les organismes et mécanismes de prestation de services ciaprès ont été constitués pour donner de l'élan aux programmes de logement du Ministère du logement:
The following bodies and delivery mechanisms have been established to give momentum to the housing programmes of the Department of Housing:
Le Nigéria estime qu'étant donnée l'impasse où se trouve le processus consultatif informel, qui n'a que trop duré, il est grand temps d'adopter une nouvelle approche qui soit menée par le Président de l'Assemblée pour donner de l'élan à nos délibérations.
Nigeria believes that, given the stalemate in the protracted informal consultative process, the time is ripe for a new approach that should be led by the President of the Assembly to give momentum to our deliberations.
2. Demande que la célébration de l’Année soit une occasion spéciale de donner un élan aux programmes de microcrédit à travers le monde;
2. Requests that the observance of the Year be a special occasion for giving impetus to microcredit programmes throughout the world;
Comment donner un élan aux campagnes de mobilisation et aux mesures de plaidoyer, en faisant participer plus activement la société civile pour promouvoir le droit à l'éducation?
How to give impetus to mass social mobilisation campaigns and advocacy measures, involving more actively civil society, for promoting the right to education?
Il faudra adopter diverses stratégies dans différentes instances locales, nationales et internationales pour donner un élan à la décolonisation.
Various strategies would have to be employed in the different local, national and international forums to give impetus to the decolonization process.
Le Sommet mondial de 2005 est pour l'Assemblée générale une occasion très opportune de donner de l'élan aux négociations dans ce sens.
The 2005 World Summit in the General Assembly is a very timely occasion to give impetus to the negotiating process towards this goal.
À cet égard, la Présidente a également demandé que le Groupe de la Réunion Asie-Europe devienne actif au sein de l'Organisation des Nations Unies pour donner de l'élan à l'idée.
In that regard, the President also called for the activation of the ASEM caucus in the United Nations to give impetus to the idea.
La Conférence nationale sur le racisme a été organisée précisément pour donner de l'élan à l'application effective des lois et pour mobiliser la société à cette fin.
The National Conference on Racism was convened precisely to give impetus to effective implementation of the laws, and to mobilize the society to ensure that this task is accomplished.
4) Une stratégie visant à donner un élan au rôle des femmes dans les partis politiques soudanais a été élaborée;
(4) A strategy was developed for giving impetus to the role of Sudanese women in political parties;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test