Traducción para "domine" a ingles
Domine
adjetivo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
adjetivo
Nous n'avons pas renoncé à dominer un peuple pour nous mettre à dominer les marchés.
We did not give up the domination of people to gain domination of markets.
Domination ou occupation étrangère
Alien domination or occupation
Les sociétés devront dominer les marchés plutôt que d'être dominées par eux.
Societies should dominate, rather than being dominated by, markets.
<< J'ai lutté contre la domination des Blancs et la domination des Noirs.
I have fought against white domination and I have fought against black domination.
On retiendra que ce profil est dominé par:
The profile is dominated by:
2. La domination et l'assimilation
2. Domination and assimilation
Le schéma de domination
The Framework of Dominance
1. Différence ou domination
1. Difference or domination
2.2 La domination du marché
2.2. MARKET DOMINATION
Si iniquitates observaveris Domine, Domine quis sustinebit ? Kyrie eleison.
Si iniquitates observaveris Domine, Domine quis sustinebit?
Il a dominé.
He's dominated.
La domination mondiale ?
Like, world domination?
Domine avec lucidité.
Dominate with momentum.
Ou on se domine ou on se fait dominer.
You dominate or are dominated.
Mais après qu'on ai dominé les Dominateurs.
Yes. But after we dominate the Dominators.
J'adore dominer.
I love being dominant.
J'ai dominé, alors je dois me dominé.
I dominated, so I get to dominate.
Je te domine !
I'm dominating you!
adjetivo
La définition d'un tel cadre vise non pas à ce qu'un secteur en domine un autre, mais à ce que tous les secteurs s'appuient les uns les autres pour réaliser un équilibre optimal entre les pouvoirs et les fonctions.
The goal of defining such a framework is not for one sector to overpower another, but for all sectors to support one another to achieve an optimal balance of power and functions.
La Conférence d'examen et de prorogation des parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP), qui a précédé la session de fond de la Commission du désarmement, semble avoir eu un puissant impact sur nos travaux, qu'elle a dominés.
The Review and Extension Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), which preceded the substantive session of the Disarmament Commission, seems to have had a mesmerizing and overpowering effect on our work.
L'objectif était de dominer une nation de millions d'habitants, parce que d'après le régime, il y avait trop de personnes à déplacer en Sibérie.
The goal was to overpower a nation of millions, because, according to the regime, there were too many people to displace to Siberia.
Jusque-là, nous avons seulement essayé de dominer le piège.
We've only tried overpowering the trap.
Il est... dominateur.
He's kind of overpowering, isn't he?
Tu peux le dominer.
You can overpower him.
Ne les laisse pas dominer ta bonté.
Don't let it overpower the goodness.
Vous voulez me dominer ?
Do you want to overpower me?
Il me domine complètement.
And now he's overpowering me.
Penses-tu pouvoir la dominer ?
Do you think you can overpower her?
L'assassin domine...
The killer overpow--
- Est-ce qu'il les domine?
- Does he overpower them?
J'ai réussi à le dominer.
I only just managed to overpower him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test