Traducción para "directement subordonné" a ingles
Directement subordonné
Ejemplos de traducción
6. En effet, en ce qui concerne les travaux futurs du Groupe, dans la Déclaration et le Programme d'action de Vienne, la Conférence a recommandé à la Commission des droits de l'homme, c'est-à-dire à l'organe auquel la Sous-Commission est directement subordonnée et de ce fait également, mais indirectement, son Groupe de travail sur les populations autochtones, d'envisager "le renouvellement et la mise à jour du mandat du Groupe de travail sur les populations autochtones, une fois achevée la rédaction" de la Déclaration sur les droits des populations autochtones" (souligné par l'auteur) (A/CONF.157/23, partie II, par. 29).
6. As far as the future work of the Working Group is concerned, the Conference thus recommended in the Vienna Declaration and Programme of Action that the Commission on Human Rights, i.e. the body to which the Sub-Commission is directly subordinate and its Working Group on Indigenous Populations is indirectly subordinate, should "consider the renewal and updating of the mandate of the Working Group on Indigenous Populations upon completion of the drafting of a declaration on the rights of indigenous people" (author's emphasis) (A/CONF.157/23, part II, para. 29).
439. La DGLC est l'unité spécialisée dans la prévention et la lutte contre la corruption parmi le personnel du Ministère de l'administration et de l'intérieur qui est directement subordonné administrativement au Ministre.
The A.G.D. was set up as the unit specialized in preventing and countering corruption within the M.I.A. personnel, being directly subordinated to the minister of internal affairs from the administrative point of view.
Il est directement subordonné au Chef de la police nationale.
The Office is directly subordinated to the Head of the State Police.
Au Nicaragua la Constitution est la charte fondamentale de la République; toutes les autres lois lui sont donc directement subordonnées.
212. As already noted, in Nicaragua the Constitution is the fundamental charter of the Republic so that all other laws are directly subordinate to it.
Le ministère de l'Intérieur, indépendamment de l'action du procureur militaire, a, compte tenu de la sensibilité des situations dans lesquelles ses fonctionnaires pourraient être impliqués, institué un département directement subordonné au secrétariat devant lequel les citoyens peuvent déposer des plaintes.
In light of the sensitive nature of cases involving officers from the Ministry of the Interior, the latter has created a department, separate from the Military Public Prosecutor's Office and directly subordinate to the Secretariat, to handle complaints from the population.
b) Rapport femmes/hommes chez les employés des organismes directement subordonnés au Ministère de la défense - dans les postes de direction, 22,8 % de femmes pour 77,20 % d'hommes, au rang de fonctionnaire, 36,1 % de femmes pour 63,9 % d'hommes;
(b) Gender balance of the employees within the structures directly subordinated to the Minister of Defence -- at managerial positions -- 22.8 per cent women/77.20 per cent men, civil servants -- 36.1 per cent women/63.9 per cent men;
Dans certains pays, le pouvoir judiciaire est fortement influencé par l'exécutif ou lui est directement subordonné, tandis que dans d'autres, les décisions de justice sont purement et simplement annulées ou ignorées par les autorités de police ou les forces armées.
While in some countries the judiciary is strongly influenced by or directly subordinate to the executive authorities, in others court decisions are flatly overruled or ignored by the law enforcement authorities or the armed forces.
Pour la Suisse, le Conseil des droits de l'homme doit être un organe principal de l'ONU ou, du moins, être directement subordonné à l'Assemblée générale.
For Switzerland, this Human Rights Council should be a principal organ of the United Nations or should at least be directly subordinate to the General Assembly.
Ces activités sont directement subordonnées au travail des tribunaux et assorties du droit de libre expression d'opinions techniques (article 151).
These activities are directly subordinated to the courts, with the guarantee of free expression of technical opinions (art. 151).
ii) Pour ce qui est de la question de savoir si la composition et le statut du tribunal militaire qui a connu des deux affaires étaient en accord avec les normes et instruments internationaux pertinents, il y a lieu de constater que les informations qui ont été communiquées au Groupe de travail et que le Gouvernement n'a pas démenties jettent de sérieux doutes sur l'indépendance et l'impartialité d'une juridiction dont deux membres - la majorité - ont été désignés par le Ministère de la défense parmi le personnel militaire et étaient, pendant l'examen des deux affaires et le prononcé des jugements, dépendants de leur supérieur militaire et, du point de vue hiérarchique, directement subordonnés à ce dernier;
As to the question whether the composition and the status of the military tribunal trying the cases was in keeping with the relevant international standards and instruments, the information made available to the Group and not denied by the Government casts serious doubts on the independence and impartiality of a panel, two members - the majority - of which, after having been designated by the Defence Ministry from among military personnel, remained dependent on and hierarchically directly subordinated to their military superior while hearing the cases and handing down the judgement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test