Traducción para "des bonbons" a ingles
Des bonbons
Ejemplos de traducción
Les enfants libanais continuent d'être tués et blessés par 1 million de petites bombes, ressemblant à des jouets ou à des bonbons qu'Israël lance systématiquement et de façon criminelle sur les foyers, les fermes et les écoles.
Lebanese children were still being killed and maimed by the one million bomblets -- designed to look like toys or candy -- that Israel had systematically and criminally targeted on the homes, farms and schools.
Les cadreurs ont filmé des scènes montrant des soldats de l’armée des Serbes de Bosnie qui distribuaient du pain et de l’eau aux réfugiés et jetaient des bonbons aux enfants.
The television cameras filmed scenes of the BSA handing out bread and water to the refugees, and tossing candy to children.
Il leur serait même interdit de vendre des fleurs ou des bonbons dans la rue.
The list of jobs from which women were excluded even extended to the sale of flowers and candy on the street.
23. Fondé en 1951, Arcor est à l'heure actuelle le plus grand producteur mondial de bonbons durs.
Arcor was founded in 1951 and is now the world's largest producer of hard candy.
Entre autres activités, organisées dan les CEFERESOS, il convient de citer : emballage de bonbons, confection de T-shirts, articles de sport et uniformes, tressage de câbles de nylon, blindage de portes, emballage de sacs en plastique, fabrication de châssis de lits et composés de résines.
387. The types of work performed at federal prisons include: candy packaging, shirt making, sportswear and uniforms, braided nylon cord, assembly of doors, packaging of plastic bags, manufacturing of bed frames, and resin carving, among others.
82. La majorité de ces enfants passent leur journée dans les rues à vendre de menus objets, bonbons et douceurs, à se livrer à des larcins et à mendier.
The majority of these children spend their days on the streets selling small objects, sweets and candies, committing petty thefts, or panhandling.
Jeune garçon au Texas, au moment de la fête d'Halloween, lorsque je ne quémandais pas des bonbons pour moi-même, j'allais de porte en porte faire la quête pour l'UNICEF.
As a young boy in Texas, on Halloween, when I was not asking for candy, I would go door to door, trick-or-treating for UNICEF.
Les chefs de bande les récompensaient en leur donnant des bonbons et les punissaient en les battant.
The ringleaders reward the children with candies, and punish them with violence.
J'ai d'ailleurs appris très vite que si vous faites la quête pour l'UNICEF, les gens vous donnent à la fois une contribution et aussi un bonbon.
I actually learned very quickly that if you trick-or-treated for UNICEF, people would make a contribution and then give you the candy too.
Dans cette affaire, le demandeur, un producteur mexicain de bonbons et sucreries, avait conclu un contrat de vente de ses produits avec deux sociétés coréennes (les défenderesses).
In the case at hand the claimant, a Mexican producer of sweets and candies, concluded a contract for the sale of its products to two Korean companies (i.e. the respondents).
some candy
Tu veux des bonbons ?
Want some candy?
Ou des bonbons alors...
Or some candy?
- Tu as des bonbons ?
- Got some candy?
Tenez, des bonbons !
Have some candy.
Décourager la vente de bonbons et de boissons gazeuses à l'école
Discourage the sale of sweets and soft drinks in schools
tel un bonbon sirupeux?
like a syrupy sweet?
L'auteur a attiré la fillette dans sa maison en lui promettant des bonbons et l'a violée.
The perpetrator lured the girl into his house with the promise of sweets and raped her.
Les enfants sont aisément attirés par l'argent, les jouets ou les bonbons et peuvent être enlevés sans grande violence.
They are easily attracted by money, toys or sweets and can be taken bodily without much physical violence.
Les statistiques révèlent qu'environ 500 000 enfants — soit approximativement 37,5 % de la population — âgés de 10 à 17 ans, sont vendeurs de bonbons et de fleurs, cireurs de chaussures, chanteurs dans les transports en commun et mendiants.
Statistics show that about 800,000 children, who represent approximately 37.5 per cent of the population between 10 and 17 years of age, are sweet—sellers, flower—sellers, shoeblacks, singers on buses or beggars.
Certaines ont instauré des journées commençant par un petit déjeuner sain, d'autres ont retiré bonbons et aliments sans intérêt nutritionnel des distributeurs automatiques, par exemple.
These initiatives include healthy breakfast days and banning sweets and junk food from tuck shops.
33. Des équipes de la télévision des Serbes de Bosnie ont, le 12 juillet, filmé le général Mladic en train de distribuer des bonbons aux enfants de Potocari.
33. On 12 July, General Mladic was filmed by Bosnian Serb television crews handing out sweets to children in Potocari.
Les gentils auront des bonbons !
Sweets to the sweets!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test