Traducción para "de perte" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
La perte n'est pas directe ou ne l'est que partiellement; la perte calculée est inférieure à la perte invoquée; les preuves de la valeur de la perte sont insuffisantes.
Part or all of loss is not direct; calculated loss is less than loss alleged; insufficient evidence of value of claimed loss
Perte calculée inférieure à la perte invoquée; aucune preuve de perte directe; perte non étayée, en totalité ou en partie
Calculated loss is less than loss alleged; no proof of direct loss; part or all of loss is unsubstantiated.
La perte n'est pas directe ou ne l'est que partiellement; perte calculée inférieure à la perte alléguée
Part or all of loss is not direct; Calculated loss is less than loss alleged
Perte matérielle, perte réelle et perte de revenu
Material loss, real loss and loss of income
Les pertes subies comprennent la perte du bâtiment et la perte de jouissance du bâtiment.
The losses sustained include the loss of the building and the loss of use of the building.
Le caractère direct de la perte n'est pas prouvé; la perte calculée est inférieure à la perte invoquée.
No proof of direct loss; Calculated loss is less than the loss alleged
La perte n'est pas directe ou ne l'est que partiellement; les preuves de la valeur de la perte sont insuffisantes; la perte calculée est inférieure à la perte invoquée
Part or all of loss is not direct; insufficient evidence of value of claimed loss; calculated loss is less than loss alleged
Pas de preuve de la perte; perte calculée inférieure à la perte alléguée
No proof of loss; Calculated loss is less than loss alleged
La réalité de la perte n'est pas prouvée; la perte calculée est inférieure à la perte invoquée
No proof of actual loss; calculated loss is less than loss alleged
Un sens de vide, de perte.
A sense of emptiness, of loss.
ce genre de perte.
That kind of loss.
Ça fait beaucoup de pertes.
That's a lot of loss.
Des siècles de pertes.
Centuries of loss.
Je connais ce sentiment de perte.
I know that feeling of loss.
J'ai ressenti ce sentiment de perte terrible.
I felt this terrible sense of loss.
C'est douloureux... ce genre de perte.
It's painful, that kind of loss.
La défaite est une série de pertes.
Defeat is a series of losses.
Mise en œuvre du protocole de perte en cours.
Implementation of loss protocol... in action.
J'ai... un terrible sentiment de perte
I, um, feel a terrible sense of loss.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test