Traducción para "d'une manière digne" a ingles
Ejemplos de traducción
En outre, l'État partie veille à ce que l'exécution de l'arrêté d'expulsion se fasse de manière digne et humaine, compte tenu de l'état de santé du requérant.
In addition, in enforcing the expulsion order, the State party ensures that it is carried out in a humane and dignified manner, taking into account the complainant's state of health.
La police reçoit une formation pour traiter les enfants victimes de maltraitance d'une manière digne et respectueuse de leurs droits.
The police were trained to treat victimized children in a dignified manner that respected their rights.
Envisager d'augmenter le salaire des fonctionnaires de police afin qu'ils puissent subvenir eux-mêmes à leurs besoins d'une manière digne et sans en venir à dépouiller les victimes de leurs effets personnels (par. 103)
Consider the possibility of increasing police salaries, so that they can support themselves in a dignified manner, without resorting to dispossessing victims of their belongings (para. 103)
Je voudrais terminer en disant que la migration internationale est un phénomène appelé à durer et que, sa gestion dépassant le cadre national, nous devons nous attaquer de concert à ses causes profondes et mener une action commune pour instaurer un cadre dans lequel les personnes migreraient de leur plein gré, dans la sécurité, en connaissance de cause, d'une manière digne et dans le plein respect des droits de l'homme.
Let me conclude by saying that international migration is a phenomenon that is here to stay and that, as managing migration goes beyond a country's boundaries, what is needed is concerted efforts among us to address the root causes of migration and to provide an environment where migration is freely undertaken in a safe, informed and dignified manner and with full respect for human rights.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test