Traducción para "d'autres a" a ingles
Ejemplos de traducción
Dix-neuf d'entre eux ont bénéficié d'une amnistie et le procès de tous les autres a été mené à son terme.
Amnesty was granted to 19 of them and trials of all the others have been completed.
6. Le droit à une nourriture suffisante est réalisé lorsque chaque homme, chaque femme et chaque enfant, seul ou en communauté avec d'autres, a physiquement et économiquement accès, à tout moment, à une nourriture suffisante ou aux moyens de se la procurer.
6. The right to adequate food is realized when every man, woman and child, alone or in community with others, have physical and economic access at all times to adequate food or means for its procurement.
- Voilà les qualités requises pour gérer les conflits en incitant les différentes parties à communiquer dans un esprit d'égal à égal, de respect réciproque, de connaître le terrain de la vie quotidienne et de comprendre que l'autre a aussi << sa >> réalité.
:: These are the qualities required to manage conflicts, by encouraging the various parties to communicate with each other as equals and in a spirit of mutual respect; to be familiar with everyday life on the ground; and to understand that the others have their own reality.
Le mécanisme que nous avons réclamé, avec beaucoup d'autres, a-t-il été mis à la disposition de l'Organisation mondiale pour permettre à celle-ci de s'acquitter de son rôle d'une manière compatible avec l'évolution des temps?
Has the machinery which we and many others have called for been made available to the world Organization to enable it to fulfil its role in a manner that is compatible with the developments of our time?
Une combinaison de facteurs historiques, politiques, économiques et climatiques, entre autres, a fait que c'est l'Afrique qui détient depuis trois décennies le plus faible niveau de développement de tous les continents.
A combination of historical, political, economic and climatic factors, among others, have given Africa the lowest level of development of any continent over the past three decades.
Les cinq Ambassadeurs se sont appuyés de manière constructive sur la proposition Amorim, que ma délégation, ainsi que bien d'autres, a ouvertement appuyée comme base pour reprendre nos travaux.
This text builds positively on the Amorim proposal, which our delegation and many others have been able to support and have openly supported in this body as the basis for a resumption of work.
Je pense sincèrement que la délégation irlandaise, comme bien d'autres, a fait preuve d'une patience extraordinaire en la matière.
I genuinely feel that my delegation and, indeed, many others have shown extraordinary patience on this issue.
Aucune des autres n'a passé la semaine.
None of the others have made it past a week.
Aucune des autres n'a disparu.
None of the others have.
Aucun autre n'a de lien - avec l'armée ?
Any of the others have connections to the military?
Personne d'autre n'a réussi jusqu'à maintenant.
Don't be so hard on yourself. None of the others have had any success with it either. Must be the wood.
Ce domaine d'action, peut-être plus que tout autre, a été identifié comme prioritaire au cours du processus d'examen.
This area, perhaps more than any other, has been highlighted as a priority during this review process.
La convoitise et l'irresponsabilité de quelques-uns, conjuguées à la négligence politique de certains autres, a plongé le monde dans une situation de grande incertitude.
The greed and irresponsibility of a few, combined with the political negligence of others, has plunged the world into a situation of great uncertainty.
Cependant, le fait de s'occuper des autres a un coût.
However, caring for others has its costs.
Les affaires de lésions causées par des armes à feu ont donné lieu à deux enquêtes et une instruction, l'une est en instance, et l'autre a été classée.
Of the cases of injury with firearms there were 2 inquiry proceedings and an enquiry; one is pending and the other has been shelved.
Le sort des autres n’a pas encore été fixé.
The fate of the others has yet to be determined.
Dans cet esprit, Israël, comme d'autres, a présenté un rapport sur son application de la résolution 1540 (2004).
In this vein, Israel, like others, has submitted a report on its implementation of Security Council resolution 1540 (2004).
Un autre a adhéré à l'Accord européen de 1971 complétant la Convention de 1968 sur la signalisation routière;
one other has adhered to the 1971 European Agreement supplementing the Convention on RS&S;
L'agresseur israélien, l'occupant du territoire des autres, n'a pas le droit de déclarer qu'il est en danger.
The Israeli aggressor, the occupier of the territory of others, has no right to claim to be in danger.
La région, contrairement à d'autres, a vécu un processus de transition d'une ampleur sans précédent.
The region, unlike any other, has undergone a transition process of unprecedented proportions.
Mon pays, comme bien d'autres, a été touché par ces phénomènes.
My country, like many others, has been affected by these phenomena.
L'un meurt de faim, et l'autre a une récolte abondante.
One is starving and the other has a plentiful crop.
passer du temps avec les autres n'a jamais été mon truc.
spending time with others has never been my thing.
Une de mes chaussures est manquante et l'autre a été mâchonnée
One of my shoes is missing, and the other has been chewed.
Un que je n'arrive pas à joindre, l'autre a une phobie des funérailles.
One of which I can't reach, and the other has this phobia about funerals.
Il veut les mêmes choses que l'autre a eues.
He wants the same things that the other has had.
AUTRE a des pouvoirs surhumains.
The Other has superhuman abilities.
Mais l'autre a changé. Et la pièce a moins de succès.
Only the other has changed and the play is less successful.
Une est paralysée et l'autre a cette main repoussante.
One's paralyzed, and the other has that disgusting hand.
Une est a 40, et l'autre a 54.
One is a 40, and the other has 54.
Et l'autre a un mandat d'arrêt contre lui.
And the other has an outstanding warrant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test