Traducción para "débattre dans" a ingles
Débattre dans
Ejemplos de traducción
Mais débattre ne suffit pas.
But we need more than debate.
VII. Questions à débattre à propos des villes et du climat
Questions for debate on cities and climate
6. Questions à débattre
6. Proposed questions for debate
Il est donc normal d'en débattre au Conseil de sécurité.
It is therefore right that it is debated by the Security Council.
Questions à débattre
Proposed questions for debate
Ce n'est plus une question à débattre, c'est une nécessité économique.
It is not a matter of debate; it is an economic necessity.
Il faudra en débattre autant que nécessaire.
This must be debated as much as is necessary.
V. Questions à débattre
V. Questions for debate
La liberté de s'exprimer et de débattre est encouragée.
Freedom of speech and debate is being encouraged.
struggling in
Il est décourageant de voir un grand nombre de pays les moins avancés continuer à se débattre face aux conflits et aux troubles civils.
It is disheartening to see many least developed countries continue to struggle in the face of conflict and civil unrest.
Félicite la Ministre chargée des droits de l'homme pour son courage et sa volonté de débattre pour faire reculer l'obscurantisme.
Congratulates the Minister responsible for human rights on her courage and her determination to struggle to curb obscurantism.
Mais il n'en demeure pas moins qu'il faut encore en faire davantage pour venir à bout de la crise financière dans laquelle l'Organisation continue de se débattre.
However, it remains a fact that more needs to be done in order to cope with the financial crisis the Organization continues to struggle with.
Cette hypothèse est étayée par le fait que M. Obiora a continué à se débattre et à crier une fois au sol.
Mr. Obiora's continued struggling and shouting after he was brought to the floor supports this.
Il a continué à se débattre alors même que l'on entendait la sirène de la voiture du médecin.
He continued to struggle even after the emergency doctor's siren could already be heard.
Selon le Gouvernement, Kazuo Uchiyama avait continué de se débattre et de hurler.
According to the Government, he continued struggling and screaming.
Toutefois, beaucoup de personnes âgées doivent encore se débattre avec de maigres ressources pour subvenir aux besoins des orphelins et leur donner une structure familiale.
Still, many older persons continue to struggle with meagre resources to provide for orphans within the family structure.
Les difficultés éprouvées et les problèmes internes et externes qui en sont responsables sont loin d'avoir disparu, et l'Afrique continue de se débattre dans un contexte international difficile et complexe.
The trying times and the internal and external challenges that caused them are certainly not over, as Africa continues to struggle in a difficult and complex international environment.
Il a continué à se débattre, et il a donc fallu l'attacher à la civière.
He continued to struggle, so that straps attached to the stretcher were also applied.
Les institutions continuent de se débattre avec de maigres ressources, humaines et financières, pour essayer de remédier aux nombreux problèmes.
Institutions continue to struggle with meagre resources, both human and financial, to find redress to many problems.
Tu nous vois nous débattre dans la voiture.
You see us struggling in the car.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test