Traducción para "cultivé dans" a ingles
Cultivé dans
Ejemplos de traducción
I. Raisins de table cultivés en serre
I. Table grapes grown under glass
Raisins de table cultivés en plein champ
Open grown table grapes
La canne à sucre est cultivée pour la fabrication du rhum.
Sugar cane is grown for the production of rum.
Surfaces cultivées en pommes de terre (ha)
Area (ha) of potatoes grown
Des quantités importantes de cannabis ont été cultivées dans les Amériques.
Substantial amounts of cannabis were grown in the Americas.
Le sorgho et les fruits et légumes (notamment des laitues cultivées par technique hydroponique), principaux produits du petit secteur agricole du territoire, sont cultivés pour la consommation locale.
Sorghum, fruit and vegetables (including hydroponically-grown lettuce), the main products of the Territory’s small agricultural sector, were grown for home consumption.
II. Raisins de table cultivés en plein champ
II.Open-grown table grapes
Les eaux fossiles permettent également aux cultures d'être cultivées dans le désert pour fournir de la nourriture aux populations locales.
Fossil water also enables crops to be grown in the desert to provide food for local populations.
Ils ont été cultivé dans mon jardin, les tomates, pas les buffles.
They were grown in my backyard-- the tomatoes, not the buffaloes.
Cultivée dans les luxuriantes collines de Provence. Un millénaire d'Histoire pour la rendre belle et complexe.
Um, grown in the lush hills of Provence, 1,000 years of blood in the soil to make it complex and wonderful.
L'aflatoxine B-One est communément trouvée dans les rizières en eau profonde, et ils sont cultivés dans le delta du Mékong.
Aflatoxin B-One is commonly found in deep-water rice paddies, and they're grown in the Mekong Delta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test