Traducción para "convaincu que" a ingles
Convaincu que
Ejemplos de traducción
Nous en sommes convaincus.
We are convinced of that.
Nous sommes convaincus que :
We are convinced that:
Nous sommes convaincus que ce n'est pas le cas.
We are convinced that that is not the case.
J'en suis convaincu.
I am convinced of that.
Je n'en suis pas convaincu.
I am not convinced that this is the case.
- Elle est convaincue que...
-She's convinced that-- -There is only one.
- J'en suis convaincue que...
- I am convinced that...
- Je ne suis pas convaincue que...
- I'm not convinced that...
Je suis convaincu que vous survivrez.
I'm convinced that you will survive.
J'étais convaincu que c'était la bonne.
I was convinced that she was the one.
Convaincu que Monte est l'ennemie ?
Convinced that Monte is the enemy?
J'étais convaincu que c'était Straker.
I wasn't really convinced that it was a stranger.
Harper est convaincu que je l'ai tuée.
Harper's convinced that I murdered her.
Elle était convaincue que quelqu'un la surveillait.
She's convinced that she's being watched.
Il était convaincu que vous viendriez.
He was convinced that you would come.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test