Traducción para "conservation d'eau" a ingles
Ejemplos de traducción
Israël est à l'avant-garde pour les initiatives qui visent à conserver l'eau dans le secteur de l'agriculture à l'échelle mondiale et a toujours recherché à partager ses connaissances avec ses voisins par le biais de la coopération régionale, par exemple dans le cadre de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale qui a établi le rapport considéré.
90. Israel was a world leader in water conservation and agriculture and had always sought to share its expertise in that regard with its neighbours through regional cooperation, for example within the framework of the United Nations Economic and Social Commission for Western Asia, which had prepared the report.
La restauration des techniques traditionnelles de récupération des eaux de pluie et la reconstruction des structures de conservation d'eau telles que les endiguements, les réservoirs, les citernes souterraines, les réservoirs de réalimentation des nappes et les canaux d'irrigation ont permis, grâce à des efforts collectifs, de transformer des terres extrêmement dégradées en terrains productifs et en pâturages.
Re-establishing traditional rainwater harvesting techniques and rebuilding water-conservation structures, such as embankments, reservoirs, underground water tanks, groundwater recharge reservoirs and irrigation canals have turned barren degraded land into productive fields and pastures through collective efforts.
Le Fonds a toujours beaucoup insisté, dans ses projets, sur l'intérêt qu'il y a dans certains cas à encourager la culture d'espèces végétales comme le manioc, le sorgho et le millet, ou à en accroître la production et à encourager l'utilisation des techniques autochtones traditionnelles, en particulier dans le cadre d'initiatives à petite échelle visant à protéger et conserver l'eau.
IFAD has always given high priority in its projects to using and improving, where appropriate, indigenous crops such as cassava, sorghum and millet and utilizing indigenous/traditional technologies - for example, with respect to small-scale water control and water conservation methods.
Les objectifs sont les suivants : renforcer les capacités de planification et de gestion des institutions concernées dans les États membres afin d'élargir les applications des techniques de récupération de l'eau dans les zones arides; de mieux conserver l'eau dans les zones humides; et d'appuyer les programmes de restauration de l'environnement touchant à la protection des sols dans les zones arides et semi-arides.
The objectives of the programme are to strengthen the planning and management capacities of the relevant institutions of member States to increase water-harvesting application in dryland areas; increase water conservation in wetland areas; and promote environmental rehabilitation programmes involving soil conservation in arid and semi-arid areas.
Aux fins de réaliser les objectifs relatifs à l'eau énoncés dans la Déclaration du Millénaire et dans le Plan de mise en œuvre de Johannesburg et de réduire la pauvreté, les participants du Forum ont axé leurs travaux sur la gestion durable des ressources en eau, y compris le renforcement des partenariats en matière d'eau, la mise au point de systèmes économiques pour la consommation d'eau et la sélection de technologies de pointe pour conserver l'eau.
With the aim of achieving the water targets set out in the Millennium Declaration and the Johannesburg Plan of Implementation and reducing poverty, Participants at the Forum focused on sustainable water resource management, including strengthening water partnerships, developing economic mechanisms for water usage and choosing optimal technologies for water conservation.
Les contrats-cadres mettront l'accent sur l'amélioration de la production électrique ainsi que celle des systèmes de conditionnement d'air et d'éclairage et seront dotés de structures à haut rendement énergétique et de systèmes de conservation d'eau.
The systems contracts will emphasize improved power generation, air conditioning and lighting systems and will comprise energy-efficient structures and water conserving systems.
Depuis 2006, on a de plus en plus conscience qu'il faut conserver l'eau en prévision de la sécheresse qui devrait frapper les Caraïbes méridionales en raison des changements climatiques.
Since 2006, there has been increased awareness of the need for water conservation in view of the drought conditions that are expected to prevail because of climate change in the southern Caribbean.
Ses œuvres mettent en évidence la nécessité de conserver l'eau dans les Himalayas, qui est l'idée-force de la Décennie de l'eau des Nations Unies.
His paintings stress the importance of water conservation in the Himalayas which is the main thrust of the United Nations "Water for Life" Decade, 2005-2015.
Nous pouvons passer à des nettoyants non toxiques, conserver l'eau des douches, des minuteries pour les lumières
We can switch to nontoxic cleaners, Water-Conserving showerheads. Motion-Sensing light timers, and of course we gotta do something about that waterfall.
Au paragraphe 17, on recommande que des mesures soient prises pour "protéger et conserver l'eau en tant que ressource et élément unifiant de notre environnement" (par. 2).
It states that "measures have to be taken to protect and conserve the water as major resource and unifying element of our environment" (para. 2).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test