Traducción para "conduite sur" a ingles
Conduite sur
Ejemplos de traducción
Conduite Temps de conduite continue
Driving Continuous driving time
Il n'a pas conduit sur l'autoroute.
- He didn't drive on the highway. - Uh-huh.
Si j'étais pas au milieu d'une poursuite effrénée... je mettrais ce clodo et sa voiture japonaise en taule... pour conduite sur le mauvais côté de la route.
If I wasn't in high pursuit, I'd have that bum and his Sukiyaki bicycle... in the clink, for driving on the wrong side of the road.
La ville avait le Wifi, je pouvais donc télécharger les conseils officiels de conduite sur les routes locales.
The town also had Wi-Fi, which meant I could download some official advice about driving on the local roads.
Je suis ainsi utilisé à la conduite sur l'autoroute.
I am so used to driving on the Autobahn.
Bon, "complète" comme la conduite sur les trottoirs, éclatant les freins, allant sous les remorques.
Good, "comprehensive" meaning, like, driving on sidewalks, popping curbs, going under semi-trucks.
- Personne ne conduit sur cette route.
- Nobody drives on this road.
La conduite sur neige, c'est pas évident !
It's tough driving on the snowy road.
Ils m'ont enfermé pour conduite sur trottoir.
I can't believe they locked me up for driving on the sidewalk.
Tu sais, parfois on conduit sur une nationale... et on arrive à la maison, sans pouvoir se rappeler qu'on a conduit jusqu'ici.
You know how sometimes you're driving on the highway, and you get home and you can't actually remember having driven there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test