Traducción para "changements dont" a ingles
Changements dont
  • changes of which
  • changes which
Ejemplos de traducción
changes of which
En ce qui concerne la gestion du changement dont parle le Secrétaire général dans son rapport, nous appuyons l'utilisation de technologies de pointe tant qu'elle ne se fait pas au détriment de ceux à qui elle doit profiter ou au détriment des utilisateurs et, en particulier, tant qu'elle ne pénalise pas les pays qui, en raison de leur sous-développement technologique, ne sont pas en mesure de tirer parti de leur utilisation.
With regard to the management of change, to which the Secretary-General refers, we support the use of advanced technology as long as it does not harm those whom it is intended to benefit or its users, and particularly as long as it does not penalize those countries that, because of their lower degree of technological development, are unable to gain anything from its use.
Comme nous en avons été informés, le Secrétaire général s'est déjà engagé à mettre en oeuvre les changements dont il est responsable.
As we have been informed, the Secretary-General has already committed himself to implementing the changes for which he is responsible.
Il y a eu de nombreux changements, dont je mentionnerai trois qui ont un lien direct avec l'avenir de notre organisation mondiale.
There have been many changes, of which I would like to mention three that directly relate to the future of our world body.
changes which
Il faut agir dès à présent sous peine de laisser passer une précieuse occasion d'insuffler les changements dont bénéficiera toute l'humanité.
We must act now or lose a golden opportunity to influence the changes which are in the best interest of all humanity.
Ces changements, dont une série de nouvelles réglementations, visaient à :
These changes, which also included a raft of new regulations, were designed to, among other things:
Le taupulega a reconnu que de profonds changements, dont il souhaite débattre, s'étaient produits aux Tokélaou depuis la dernière mission de visite.
They acknowledged, and were willing to discuss, the profound changes which had taken place in Tokelau since the last Visiting Mission.
L'Accord de paix globale conclu entre le Gouvernement et l'Armée populaire de libération du Soudan a apporté de nombreux changements dont le HCR doit tenir compte.
The Comprehensive Peace Agreement between the Government of the Sudan and the Sudan People's Liberation Movement had brought many changes which required the attention of UNHCR.
Nous lançons aussi un appel à tous les États Membres pour qu'ils saisissent cette occasion rare de marquer le début de la réforme et du changement, dont nous sommes convaincus qu'ils sont nécessaires - et les déclarations d'aujourd'hui m'en ont encore convaincu davantage - si l'Organisation des Nations Unies doit représenter un multilatéralisme efficace et véritable dans le sens le plus authentique du terme.
We would also appeal to all Member States to seize this rare opportunity to usher in reform and change, which we are convinced are needed -- and today's statements have convinced me even more -- if the United Nations is to represent an effective and genuine multilateralism in the truest sense of the term.
Ce choix de la négociation et de la conciliation dans des domaines aussi sensibles que les relations interethniques ou l’accès à la terre témoigne d’une volonté de changement dont on peut espérer qu’elle se confirmera et s’étendra à d’autres domaines traditionnellement marqués par des affrontements, notamment dans les relations de travail.
This willingness to put one’s faith in negotiation and conciliation on such sensitive issues as inter-ethnic relations and access to land reflects a desire for change which, we hope, will grow stronger and extend to other areas – such as labour relations – that have traditionally been marked by confrontation.
Les changements dont le monde a été témoin sur la scène internationale depuis le début des années 90, aussi considérables que soient leur impact et leurs résultats, n'altéreront jamais les principes et les valeurs fondamentaux pour lesquels l'humanité a lutté et auxquels elle est attachée depuis l'aube des temps.
The changes which the world has been witnessing in the international area since the beginning of the 1990s, no matter how tremendous their impact and their results could be, will never alter the fundamental principles and values that humanity has struggled to attain and adhere to since the dawn of history.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test