Traducción para "carrières entières" a ingles
- whole careers
- entire careers
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
J'ai passé ma carrière entière, à traquer des informations, et tu sais ce que j'ai appris ?
I've spent my whole career digging for information, and you know what I've learned?
C'était le moment où sa carrière entière avait convergé.
It was the moment on which his whole career had converged.
Des carrières entières sont réduites à un seul plan.
Whole careers become reduced to a single snapshot.
Ecoutez, j'ai travaillé avec Vince ma carrière entière, d'accord?
Look, I've been working with Vince my whole career, all right?
Ça peut déboucher sur un stage d'été ou peut-être une carrière entière dans la mode.
This could lead to a summer internship or maybe a whole career in fashion.
On peut passer une carrière entière à espérer qu'un jour, une affaire incroyable se pointera.
You spend your whole career hoping, someday, you'll get a red-letter case.
Vous pourriez passer une carrière entière sans trouver un truc... aussi juteux.
Hell, you could go your whole career without catching something this juicy.
Vous jugez ma carrière entière sur la couleur de mon passe ?
Okay. So you're judging my entire career on the colour of my voucher?
Ma carrière entière et mon mariage avec Richard sont probablement compromis.
My entire career, and my marriage to Richard, probably, are at stake here.
Une carrière entière consacrée à une bonne chose : gagner.
An entire career doing the right thing, winning.
J'ai dédicacé ma carrière entière à aider les femmes à tomber enceinte.
I have dedicated my entire career to helping women get pregnant.
Will a passé sa carrière entière après ce voyage. (Miaulement)
Will spent his entire career following that journey. (Cat meows)
J'ai passé ma carrière entière à essayer de le descendre.
I spent my entire career trying to take down Tremaine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test