Traducción para "bout à l'autre" a ingles
Bout à l'autre
Ejemplos de traducción
75. Les procédures seront revues en veillant à ce que les responsables rendent compte et à raccourcir les délais de traitement des dossiers d'un bout à l'autre de la chaîne.
Processes will be remapped with focus on clear accountability of process owners and acceleration of end-to-end-time of process cycles.
En 1908, Winston Churchill a décrit mon pays, l'Ouganda, comme la perle de l'Afrique, une terre qui est «d'un bout à l'autre un jardin magnifique dans lequel poussent presque sans labeur les aliments de base».
In 1908 Winston Churchill described my country, Uganda, as “the pearl of Africa”, as a land that was “from end to end one beautiful garden, where the staple food of the people grows almost without labour.”
Il conduira aussi à mettre en place des systèmes informatiques communs à tous les services de la Caisse, qui permettront une gestion horizontale des opérations, abattant les cloisons actuelles au profit d'un modèle opérationnel fondé sur la gestion processus traitant les enchaînements de tâches d'un bout à l'autre.
This initiative will also lead to the development of enterprise-wide IT systems, which support a horizontal approach to transaction management, breaking down established silos, in favour of an end-to-end process-driven operational paradigm.
Elaborer une stratégie concernant la chaîne d'approvisionnement pour garantir l'efficacité d'un bout à l'autre de la chaîne;
(ii) Develop a supply chain strategy for efficient end-to-end delivery;
Le système appuiera les efforts faits par l'Organisation pour attirer, recruter, conserver et perfectionner du personnel de valeur dans le cadre d'une filière de recrutement rationalisée et efficace d'un bout à l'autre.
The enterprise talent management solution will support the Organization's efforts to attract, recruit, retain and develop high-quality personnel through an end-to-end, streamlined and efficient recruitment solution.
Elaboration d'une stratégie de gestion de la chaîne d'approvisionnement pour une fourniture efficace des services d'un bout à l'autre de la chaîne;
Develop a supply chain management strategy for efficient end-to-end delivery;
Pour déterminer la présence de défauts internes et de maladies les tubercules de l'échantillon devraient être coupés selon un axe longitudinal, passant par la partie la plus large (c'est-à-dire d'un bout à l'autre), et être examinés.
If tuber samples are to be assessed for internal defects and diseases, they should be cut along the longitudinal axis, drawn through the widest part of the tuber (i.e. from end to end), and examined.
En vue d'améliorer le modèle de prestation de services, fondé sur une compartimentation entre les services financiers, d'une part, et la gestion des ressources humaines, de l'autre, le Centre de services régional a proposé de restructurer ces deux catégories de tâches en lignes de services d'un bout à l'autre de leur exécution, et le comité directeur du Centre a accepté cette proposition.
The service delivery model was based on functional silos with separate pillars for finance and human resources functions. In order to improve the service delivery model, the Steering Committee of the Regional Centre approved the proposal by the Centre to restructure the finance and human resources functions into end-to-end process service lines.
Des changements radicaux se produisaient dans la manière dont les organisations traitaient avec leurs fournisseurs, d'où la nécessité de mettre en place des services financiers capables de fournir des solutions complètes d'un bout à l'autre de la chaîne.
She noted that many radical changes were taking place in the way in which organizations dealt with their suppliers, and pointed out the need for financial services to deliver a complete end-to-end solution.
Le Bureau australien de statistique recherche une approche complète et cohérente qui soit en mesure d'assurer d'un bout à l'autre la gestion du processus de production statistique.
The Australian Bureau of Statistics is seeking a comprehensive, consistent approach to ensure an end-to-end management of the statistical production process.
Il nous faut un chef, un Lord Protecteur qui porte le fer et le feu d'un bout à l'autre de la rébellion.
And more than that, a leader. A lord protector who'll carry fire and sword from end to end till there are no more rebels.
Il est fermé, d'un bout à l'autre.
It's closed, end-to-end.
Un contrôle d'un bout à l'autre.
End-to-end control.
Fermé, d'un bout à l'autre.
Closed, end-to-end.
Je viens d'un village d'Ohio. On peut y lancer une pierre d'un bout à l'autre.
I come from a town in Ohio so small you could throw a rock from end to end.
J'ai arpenté l'île d'un bout à l'autre et je ne l'ai jamais trouvée.
I've walked this island from end to end, not once coming close to finding it.
Le contrôle d'un bout à l'autre instauré par Steve Jobs...
The insistence by Steve Jobs that it'd have what's called "end-to-end control,"
Que des boutiques d'un bout à l'autre.
Only shops from end to end
Tu étends de la moutarde d'un bout à l'autre, d'un seul mouvement.
Take this... mustard, from end to end. OK.
Pour un demi-milliard d'actions, contrôle d'un bout à l'autre à chaque produit.
For half a billion dollars in stock, and end-to-end control on every product.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test