Traducción para "bassesse" a ingles
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Les accusations calomnieuses lancées à cet égard par le représentant chypriote grec contre la Turquie sont manifestement motivées par des considérations d'ordre politique et sont d'une bassesse telle qu'elles ne méritent pas qu'on y réponde de façon détaillée.
The Greek Cypriot representative's slanderous accusations against Turkey in this regard are clearly politically motivated and are so base as to merit no detailed reply.
Combien d'entre-nous voulons éloigné ces terribles pulsations... Ces mouvements de bassesse humaines,
How many of us want to push those terrible urges from those base human impulses?
Ce qui m'a surpris c'est la brutalité et la bassesse de celle-ci.
What has amazed me is the viciousness and the sort of baseness of it.
Le "Kunstchronik" accuse Edvard Munch de "brutalité, grossièreté et bassesse d'expression".
The Kunstchronik charges Edvard Munch with "brutality, crudity and baseness of expression, "
J'ai senti la bassesse en moi se battre avec mon intégrité souffrante.
I felt the baseness inside of me fighting with my ailing integrity.
La bassesse de Triter, qui a tiré sur Zoll, ne sera pas pardonnée.
The baseness of Triter, who shot Zoll, won't be forgiven.
sustantivo
Personne ne m'aime. C'est pourquoi je m'attends à toutes sortes de bassesses de la part de n'importe qui.
No one loves me, which is why I am prepared for every kind of vileness, from everyone.
Cette créature dans toute sa bassesse Qui chante pour Vous
Look, look at the extreme vileness that is singing like this to you today.
Leurs actes, quelle qu'en soit la bassesse, ne sont jamais condamnés.
Their actions, no matter how vile, are immune from consequence.
sustantivo
et, vous savez, Chuck Bass, qui à ce moment là était de la pure bassesse.
And, you know, Chuck Bass who, at the time, was pure villainy.
sustantivo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test