Traducción para "avoir une signification" a ingles
Avoir une signification
Ejemplos de traducción
have a meaning
Avant de terminer, je voudrais simplement rappeler qu'avant tout, les initiatives de développement doivent avoir une signification humaine.
Before concluding, I would like to recall that, first and foremost, development efforts must have human meaning.
Par conséquent, le silence ne devrait en l'occurrence avoir de signification que lorsque celle-ci peut se déduire clairement des dispositions d'un traité.
As such, so far as interpretative declarations are concerned, silence should only have a meaning when its value can be clearly inferred from a treaty provision.
Il voulait des éclaircissements à cet égard, mais je voudrais plutôt demander d'abord aux délégations comment elles le comprennent, car cela peut avoir plusieurs significations.
He needed some clarification on that, but I would rather first ask delegations what they understand by it, because it could have several meanings.
14. S'il peut avoir différentes significations selon les pays, le mot "informateur" désigne, aux fins du présent document, une source humaine du renseignement.
Although the word "informant" may have different meanings in different jurisdictions, for the purpose of this paper, the term refers to a human source providing intelligence.
26. Le représentant du Bangladesh a fait observer que la mondialisation semblait avoir des significations différentes selon les groupes.
The representative of Bangladesh observed that globalization seemed to have different meanings for different groups.
4. L'expression <<sûreté biologique>> est plus complexe, car elle peut avoir différentes significations en fonction des contextes.
Biosecurity 4. The term biosecurity is more complex as it can have different meanings in different contexts.
26. Il a également été déclaré que les concepts de "contrôle" et de "maîtrise" qui figurent dans plusieurs principes avaient une large portée et pouvaient avoir différentes significations.
26. It was stated that the word "control" in several principles was a concept with a broad scope and could have different meanings.
À cet égard, il a totalement raison et aujourd'hui, nous réitérons que cette déclaration doit avoir une signification et une mesure égales et doit s'appliquer dans tous les cas.
In this respect, he is completely justified, and today we reiterate that this statement must have equal meaning and weight and must be applied in all cases.
De même, le développement et le bien-être des peuples, la démocratie et les hautes valeurs humaines doivent avoir une signification réelle pour la vaste majorité des peuples vivant dans la pauvreté.
Similarly, greater development and well-being for peoples, democracy and lofty human values must have real meaning for the vast majority of people living in poverty.
Dans le cas de telles déclarations, le silence ne devrait avoir de signification que lorsque sa valeur peut être clairement inférée d'une disposition d'un traité.
In the case of such declarations, silence should have a meaning only when its value could be clearly inferred from a treaty provision.
Elle doit avoir une signification pour la victime.
It must have a meaning for the victim.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test