Traducción para "avant noël" a ingles
Avant noël
Ejemplos de traducción
4. Le Comité spécial, notant que, malgré l'accroissement sensible du nombre des États Membres, il a été possible de maintenir pour les sessions ordinaires une durée moyenne de treize semaines, est d'avis qu'il convient de ne pas modifier cette période et que, de toute manière, la session devrait prendre fin avant Noël [par. 22].
4. The Special Committee, noting that, despite the appreciable increase in the number of Member States, it has been possible to maintain an average duration of thirteen weeks for regular sessions, is of the view that this period should not be changed and that, in any case, the session should end before Christmas [para. 22].
9. Le Parlement élabore actuellement un projet de loi relatif à la sécurité sociale compte tenu des directives européennes en la matière; cette loi devrait être adoptée avant Noël 1993.
9. The Parliament was currently drafting a new social security act that would conform to the European Community guidelines on the subject and the act should be adopted before Christmas 1993.
Cette campagne, organisée par l'Initiative citoyenne Les gens contre le racisme, s'est déroulée avant Noël 2001, ce qui s'est traduit dans le choix du symbole - le cœur - représenté par l'union de deux mains humaines différentes.
This campaign was organized by Citizens' Initiative: the People against Racism and took place shortly before Christmas 2001, the logo chosen being a heart held by two different hands.
Je pense qu'avec une réelle volonté politique, le temps et l'énergie nécessaires de la part des délégations concernées et un peu de chance, nous adopterons une résolution viable avant Noël.
I believe that, given good political will, the dedicated time and energy of concerned delegations and a bit of luck, we will have a workable, endorsed resolution before Christmas.
Si les autres délégations veulent que le budget soit adopté avant Noël, il faudrait alors reporter l'examen de certaines questions à 1994 car, comme il l'a déjà indiqué, les Etats-Unis n'adopteront pas le budget à la hâte.
If other delegations wished to adopt the budget before Christmas, then the consideration of certain items would have to be deferred until 1994, since, as he had already made clear, the United States would not adopt the budget in haste.
Mais la LRA est un ennemi imprévisible, et nous ne pouvons pas exclure qu'elle puisse commettre d'autres attaques contre les centres de population et les communautés isolées en recourant à la tactique des attaques éclair, comme cela s'est produit dans les zones les plus éloignées, et en particulier, tout juste avant Noël, dans la zone de Tapila, avec des conséquences catastrophiques pour cette communauté.
But the LRA is an elusive enemy, and we cannot discount the possibility of renewed attacks against population centres and isolated communities, using hit-and-run tactics, as has been the case in the more remote areas, and notably, just before Christmas, in the area of Tapila, with disastrous consequences for that community.
En 1947, il a quitté la propriété avant Noël pour une visite au Royaume-Uni et il est mort brusquement d'une crise cardiaque, le 8 janvier 1948 à Guernesey, l'une des îles Anglo-Normandes.
In 1947, he left the estate before Christmas for a trip to the United Kingdom and died unexpectedly of a heart attack on 8 January 1948 in Guernsey, the Channel Islands.
Permettez-moi de réaffirmer la conviction que j'ai exprimée au début de ce débat selon laquelle nous devrions être en mesure de nous mettre d'accord sur cette résolution avant Noël afin que l'année prochaine, nous puissions nous concentrer sur certains des travaux plus détaillés qui devront être entrepris par les experts des différentes commissions.
Let me repeat my conviction -- expressed at the beginning of this debate -- that we should be able to agree on this resolution before Christmas, so that next year we can concentrate on some of the more detailed work that will need to be carried out by experts in their respective Committees.
Je suis heureux que nous ayons pu le faire quelques jours avant Noël et j'espère que cela illustre une meilleure efficacité de nos travaux, en partie grâce à une meilleure utilisation du temps consacré à nos délibérations.
I am pleased that we were able to wrap up a few days before Christmas day, and I hope this signals improved efficiency of our work, partially through the better use of the time allocated for our deliberations.
Le Service pénitentiaire peut confirmer que l'ensemble des détenus de 17 ans ayant été condamnés à une peine d'emprisonnement avaient été transférés de Saint-Patrick à Wheatfield avant Noël 2013.
As of before Christmas 2013, the Prison Service can confirm that all sentenced 17 year old prisoners have transferred from St. Patrick's to Wheatfield Place of Detention.
- Juste avant Noël.
- Right before Christmas.
Avant Noël, messieurs.
Before Christmas, guys.
Avant Noël, j'espère
Hopefully before Christmas.
Un peu avant Noël.
Just before Christmas.
C'était avant Noël.
It was before Christmas.
En décembre, avant Noël.
December, before Christmas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test