Traducción para "accueil cordial" a ingles
Ejemplos de traducción
Il remercie très chaleureusement le Directeur du Bureau opérationnel du Haut Commissaire aux droits de l’homme au Burundi et toute son équipe pour l’excellente préparation et le bon déroulement de sa mission, l’accueil cordial qu’ils lui ont réservé et l’assistance logistique qu’ils lui ont prêtée.
He expresses his warmest thanks to the Director of the Office of the High Commissioner for Human Rights and his entire staff for the meticulous arrangements made for his mission, the cordial welcome extended to him, the logistical support provided to him and the smooth operation of his mission.
C'est pourquoi mon gouvernement est particulièrement heureux de s'associer à l'accueil cordial réservé par notre organisation à l'Afrique du Sud à l'occasion de sa réintégration au sein des Nations Unies, ainsi qu'aux nouveaux Observateurs, notamment l'Ordre militaire souverain de Malte, dont l'impact humanitaire sur le monde est si important.
My Government therefore is very pleased to associate itself with the cordial welcome extended by the Organization to South Africa on the occasion of its reintegration into the United Nations, as well as to the new Observers, especially the Sovereign Military Order of Malta, whose humanitarian impact on the world has been of great importance.
J’ai également eu le plaisir d’échanger des vues avec les grands groupes d’États représentés au sein du Comité et ai été grandement encouragé par l’accueil cordial que vous m’avez tous réservé et les conseils que vous m’avez prodigués.
I have also had the pleasure of exchanging views with the major groups of States represented in the Committee, and I have been greatly encouraged by the cordial welcome and advice that I received from all of you.
Exprime sa profonde gratitude au Gouvernement et au peuple de la République de Trinité-et-Tobago, pour avoir fourni les services et installations nécessaires au Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux, pour leur contribution exceptionnelle au succès du Séminaire, et en particulier, pour leur aimable et généreuse hospitalité et pour l'accueil cordial et chaleureux qu'ils ont réservé aux participants et observateurs tout au long de leur séjour à la Trinité-et-Tobago.
Expresses its profound gratitude to the Government and people of the Republic of Trinidad and Tobago for providing the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples with the necessary facilities for its Caribbean Regional Seminar, for the outstanding contribution they have made to the success of the Seminar and, in particular, for the very generous and kind hospitality and the warm and cordial reception accorded to the participants and observers throughout their stay in Trinidad and Tobago.
5. J'ai apprécié l'accueil cordial que m'ont réservé les membres du Gouvernement et d'autres parties prenantes de la société.
5. I was pleased with the cordial reception that I received from members of the Government and other stakeholders in the society.
À la conclusion de leurs délibérations, les participants ont exprimé leur gratitude au Président Benjamin William Mkapa, ainsi qu'au Gouvernement et au peuple tanzaniens, pour leur accueil cordial et pour l'hospitalité qu'ils ont offerte à toutes les délégations qui ont participé au Sommet.
6. At the conclusion of its deliberations, the Summit expressed its appreciation to President Benjamin William Mkapa, the Government and the people of the United Republic of Tanzania, for hosting the Summit and for the cordial reception and hospitality accorded to all delegations who attended the Summit.
Les participants ont remercié chaleureusement le Président Benjamin Mkapa, le Gouvernement et le peuple de la République-Unie de Tanzanie pour avoir organisé la réunion et pour l'accueil cordial et l'hospitalité offerts aux divers dirigeants et à leurs délégations.
10. The Summit expressed its deep appreciation to President Benjamin Mkapa, the Government and the people of the United Republic of Tanzania, for hosting the meeting and for the cordial reception and hospitality accorded to the various leaders and their delegations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test