Traducción para "a inspiré" a ingles
A inspiré
Ejemplos de traducción
has inspired
L'intérêt accru pour la séquestration du carbone a inspiré des incitations et investissements nouveaux en faveur de la protection des écosystèmes.
Heightened interest in carbon sequestration has inspired new incentives and financing for ecosystem protection.
Ce cri de ralliement a inspiré les peuples et les nations tout au long de ce siècle.
That rallying cry has inspired peoples and nations throughout this century.
La Charte a inspiré un corpus impressionnant de droit conventionnel spécifique régissant le comportement des États.
The Charter has inspired an impressive body of specific treaty law governing the behaviour of States.
Il a inspiré et dirigé le travail extrêmement productif du secrétariat de la Commission.
He has inspired and led the highly productive Commission secretariat.
La Déclaration a inspiré l'élaboration d'un mécanisme international sûr et efficace pour la protection des droits de l'homme.
The Declaration has inspired the development of a reliable and effective international system for the protection of human rights.
Vous me pardonnerez, Monsieur le Président, l'esprit de Dieu m'a inspiré.
You will pardon me, Mr. President; the spirit of God has inspired me.
Adaptation à plus grande échelle - L'expérience de ce projet a inspiré d'autres donneurs ainsi que la municipalité elle-même.
Adaption on a larger scale -- That project has inspired other donors and the municipality itself.
Cette diversité a inspiré l'imagination de l'homme et une créativité stupéfiante dans les domaines les plus divers.
That diversity has inspired human imagination and creativity of an astounding variety.
48. Le programme Fome Zero a inspiré un programme analogue au Nicaragua et dans d'autres pays d'Amérique latine et des Caraïbes.
48. Fome Zero has inspired a similar programme in Nicaragua and in other LAC countries.
C'est cette conviction qui a inspiré la position de mon pays dans la crise iraquienne.
It is this conviction that has inspired my country's position on the Iraq crisis.
Votre goût de la discipline m'a inspiré.
Your knack for discipline has inspired me.
J. D. Salinger a inspiré bon nombre d'utopistes, de collégiens... et parfois d'assassins.
J.D. Salinger has inspired countless dreamers, eighth graders and occasionally, assassins.
Cette histoire incroyable a inspiré des gens... de différents horizons de la vie.
This amazing story has inspired people. From all different walks of life.
Tucker, je fais ça parce que Fitch m'a inspirée.
Tucker, I'm doing this because Fitch has inspired me.
Votre amour nous a inspirés, voyez-vous ?
Your love has inspired us.
C'est une histoire antique... qui a inspiré des poètes
This is an ancient story... that has inspired poets
Votre histoire a inspiré un pays en mal d'inspiration.
Your story has inspired a nation in need of inspiration. Well,
Peut-être que la visite de la Sénatrice les a inspirés.
Perhaps the senator's visit has inspired them.
La volonté de Saracen a inspiré son équipe.
Saracen's tenacious play has inspired his team.
Elle m'a inspiré le pardon, qui que ce soit.
Has inspired forgiveness in me, whoever he is.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test