Traducción para "était trop grande" a ingles
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Déjà, certains pays affirmaient que certaines banques étaient trop grandes pour être restructurées.
Already, some countries were advancing the view that some banks were too big for restructuring.
Aucun effort, aucun sacrifice ne seront trop grands.
No effort and no sacrifice is too big to be made in that regard.
Cela signifie-t-il que ces entreprises deviennent trop grandes dans une petite économie?
Does it mean that they become too big in a small economy?
Il est trop petit pour s'attaquer aux grands problèmes, et trop grand pour résoudre les petits.
It is too small to address the big problems, and too big to solve the small ones.
Je ne conteste pas le besoin de réformes, les échecs et les abus ayant été trop grands pour être ignorés.
I do not dispute that reform is necessary. The failures and abuses have been too big to ignore.
Un autre problème retient l'attention à l'échelle mondiale : celui des institutions réputées trop grandes pour faire faillite.
36. Another area that has received global attention is that of "too-big-to-fail" institutions.
La première pourrait être que nous voulons faire une réforme car l'ONU est trop grande, énorme.
The first might be that we are trying to reform because the United Nations is too big or huge.
Si une réunion comprend un trop grand nombre de participants, elle devient ingérable et son fonctionnement s'en ressent.
If a meeting is too big, it becomes unwieldy and unworkable.
Aucun sacrifice ne saurait être trop grand pour assurer le succès des négociations.
No sacrifice should therefore be too great for success.
Le Gouvernement semble accorder une trop grande importance au consensus social.
29. The value which the Government placed on social consensus seemed too great.
D'autres ont estimé que cela imposerait une trop grande contrainte aux États Membres concernés.
Others felt that this would place too great a burden on the Member States concerned.
Mais les besoins sont trop grands pour que le HCR puisse y répondre à lui seul.
But the needs were too great to be met solely by UNHCR’s efforts.
(v) une trop grande proximité des objectifs militaires et des populations civiles.
Too great a proximity between military objectives and civilian populations.
Elles entraîneraient un trop grand biais ou aboutiraient simplement à une autre mesure.
They would generate too great a bias or would simply measure the wrong thing.
Ériger des barrières pour endiguer ce phénomène ne servira à rien, car leur désespoir est trop grand.
Erecting barriers to prevent this process will never work: their desperation is too great.
Je n'aurais pas dû te subjuguer. Tu étais tellement éblouissante, la tentation était trop grande.
I shouldn't have made you adore me, but you were such a dazzling pupil, the temptation was too great.
Le risque de lésions cérébrales était trop grand.
The potential for intra-cranial brain damage was too great.
Le risque de dommage à la moelle épinière était trop grand pour que vous le fassiez.
The risk of spinal cord damage was too great for you to step in.
Sa douleur à la pensée de ceux jeunes pris en otage était trop grande.
Her pain at the thought of those young people taken hostage was too great.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test