Traducción para "était fracture" a ingles
Était fracture
Ejemplos de traducción
Elle peut se traduire par des fractures spontanées ou des fractures après des blessures minimes.
This may result in spontaneous fractures or fractures after minimal injury.
Blessures et fractures
Wounds and fractures
Blessure ou fracture
Injury or fractures
Selon les renseignements reçus, il souffrait de fractures à la base du crane, de fractures des os du visage à hauteur des pommettes, d'une fracture de la mâchoire, d'une fracture de la clavicule, d'une blessure grave au poumon et de complications cardiaques.
According to the information received, he was suffering from fractures of the base of the skull, a fracture of the cheekbones, a fracture of the jaw, a fracture of the collarbone, serious lung damage and a heart disorder.
Je savais pas qu'iI était fracturé.
I didn't know it was fractured.
Quand elle est venue me voir, son esprit était fracturé et brisé.
When she came to me, her mind was fractured and broken.
Son pelvis était fracturé, sa nuque brisée quand il a heurté le sol, la décoration du capot a entaillé sa poitrine, blessures aux mains et à la clavicule et blessures aux genoux et aux tibias.
His pelvis was fractured, neck was broken when striking the ground... the hood ornament gashes the chest... damage to the hands and clavicle... and injuries to the knees and shins.
J'ai été au lit pendant 6 semaines, elle était fracturée à 3 endroits c'est pour ça que ça a mis si longtemps à guérir mais Dieu merci, y'avait mon grand frère
I was in pain for six weeks. It was fractured in three places. That's why it took so long to heal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test