Traducción para "était clivage" a ingles
Ejemplos de traducción
Il y a aussi des clivages entre l'Etat-major et les bases locales.
There are also cleavages between the High Command and the field bases.
Souvent, dans les pays en guerre, la pauvreté s'accompagne de clivages ethniques ou religieux.
In many poor countries at war, the condition of poverty is coupled with sharp ethnic or religious cleavages.
Cependant, les clivages ethniques et sociaux qui ont fait des ravages au Libéria par le passé pourraient resurgir.
However, the ethnic and social cleavages that have plagued the country in the past could still resurface.
a) Dépasser le clivage classique entre droits civils et droits sociaux
(a) Going beyond the traditional cleavage between civil and social rights
B. Comment venir à bout des clivages sociaux
B. Overcoming social cleavages
Les divisions et les clivages actuels font également intervenir des critères ethniques.
20. Divisions and cleavages in contemporary societies are also defined by ethnicity.
Aujourd’hui, bien des divisions, des conflits et des clivages se situent encore dans une perspective de classe.
18. Today, many divisions, conflicts and cleavages are still conditioned by social class.
4. L'instrumentalisation politique des clivages ethniques
4. Political instrumentalization of ethnic cleavages
La Commission a entendu des opinions divergentes sur l'origine et la perpétuation de ce clivage.
The Commission has heard opposing views on the origin and longevity of this cleavage.
La question des clivages entre les générations a longtemps été négligée.
22. For a long time generational cleavages were neglected.
- Découpage et clivage du mica
- Mica, cutting, splitting
a) Création de clivages et de divisions selon des critères nationaux, sociaux, religieux et autres;
(a) The creation of national, social, religious and other splits and divisions;
Les clivages idéologiques et les divergences de vues qui ont empêché au cours de la période de décolonisation l'obtention d'un large consensus persistent encore aujourd'hui dans les relations internationales.
The ideological splits and differing approaches preventing any broad consensus during the period of decolonization still persist in today's international relations.
9. La dynamique du conflit civil a provoqué au sein des mouvements rebelles des clivages et de profonds réalignements.
9. The dynamics of the civil conflict resulted in splits and major realignments within the rebel movements.
Au sortir de l'ère coloniale, le Guyana était donc un pays multiracial et multiethnique de fait, mais avec un clivage politique, social et économique sur une base ethnique.
By the end of the colonial era, Guyana was thus a de facto multiracial and multi-ethnic country, but one split right down ethnic lines in political, social and economic terms.
Tous ont eu lieu à l'intérieur des frontières d'un même État, entre des factions séparées par des clivages ethniques, religieux ou culturels.
All of them took place within States, between factions split along ethnic, religious or cultural lines.
De plus, tous les acteurs sociaux avant d'être burundais ont une sensibilité hutu ou tutsi, clivage que l'on retrouve parmi les partis politiques.
Moreover, all the social actors had Hutu or Tutsi sensibilities which took precedence over Burundi sentiments, and the same split was found in the political parties.
La première est la persistance du clivage entre le nord et le sud du pays en termes d'instabilité et de risque.
The first is the enduring split between northern and southern Afghanistan in terms of volatility and risk.
Un clivage très net entre la ville et la campagne est apparu, la participation étant plus élevée dans les zones rurales.
Voter turnout indicated a clear rural-urban split, with more persons in rural areas voting.
Nous ne devons pas laisser un clivage s'installer au sein de l'Organisation des Nations Unies sur cette question, tellement importante pour de nombreux États et pour toute l'Organisation.
We must not allow a split in the United Nations to occur over this issue, which is so important to many States and the entire Organization.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test