Traducción para "éducation à l'école" a ingles
Ejemplos de traducción
359. Conformément aux articles 10 et 137 à 142 de la loi sur l'éducation, des écoles de rattrapage ont été créées pour faciliter la scolarisation des personnes n'ayant pu suivre ou terminer l'école primaire.
359. Civic schools (Education Act, articles 10, 137-142) have been established to facilitate the schooling of people who were either unable to attend primary school or were unable to complete their primary education.
Par l'intermédiaire du Ministère de l'éducation, l'objectif i) renforcer l'éducation hors école et l'éducation du public en ce qui concerne les besoins des enfants répond aux efforts stratégiques d'éducation de la jeunesse à la prévention du VIH/sida.
Through the Ministry of education the objective i) to strengthen out of school education and education of the public about children's needs responds to strategic efforts to educate youth about HIV/AIDS prevention.
a) Communication directe du Ministère de l'éducation avec l'école (programmes scolaires, circulaires, notifications, supervision, formation en cours d'emploi des enseignants, et publications officielles);
(a) Direct communication between the Ministry of Education with the school (educational programmes, circulars, notifications, supervision, in-service training of teachers as well as official publications);
La Conférence des Ministres de la culture et de l'éducation des Länder a souligné à maintes reprises, dans le contexte de divers accords et recommandations, que l'éducation en matière des droits de l'homme est un aspect essentiel de la mission d'éducation des écoles.
The Conference of Ministers of Culture and Education a meeting of the Ministers of Culture and Education of the Länder has stressed repeatedly and in connection with various recommendations and agreements that human rights education is part of the core area of schools' educational mandate.
432. En vertu de la loi sur l'éducation, les écoles du pays dispensent un enseignement obligatoire et gratuit.
432. Pursuant to the Education Act, school education is compulsory and free of charge.
Le BWA conduit des campagnes d'éducation et de formation du public en cours dans plusieurs écoles au sein des populations tant rurales qu'urbaines dans le cadre du Programme d'éducation des écoles (SEP).
93. The BWA conducts ongoing public education and training in selected schools in both urban and rural communities under the Schools' Education Programme (SEP).
Cela étant posé, les peuples autochtones estiment que l'éducation à l'école peut contribuer à systématiser les savoirs traditionnels et à les rendre accessibles et adaptables aux conditions de vie actuelles des communautés.
10. Within that context, the indigenous peoples consider that a school education can help systematize traditional knowledge and make it more accessible and adaptable to the conditions the communities find themselves in today.
L'objectif de l'éducation à l'école moyenne est de fournir les connaissances nécessaires concernant l'individu, la nature et la société et d'apprendre à utiliser ces compétences et connaissances dans la vie avec une maîtrise des aspects éthiques et moraux suffisante pour permettre à l'élève de continuer ses études dans l'école secondaire ou les établissements de formation professionnelle.
The goal of middle school education is to provide the necessary store of knowledge about the individual, nature and society, and also how to use those skills and knowledge in life at a level of mastery of the ethical and moral dimension sufficient to allow the student to continue education in secondary school or vocational institutions.
L'on peut citer à titre d'exemple le Plan d'éducation des écoles primaires élaboré par le Baden-Württemberg, qui contient, dans ses "préceptes pédagogiques fondamentaux", des idées très semblables concernant l'aide que les écoles primaires doivent apporter à l'épanouissement personnel des enfants.
As one example, reference can be made to the curriculum of Baden-Württemberg "Primary School Education Plan" which contains very similar ideas on personal development in primary schools in its "Central Pedagogical Ideas".
456. Le gouvernement a clairement indiqué qu'il tenait à développer l'éducation préscolaire (écoles maternelles, jardins d'enfants) à mesure de la mise à disposition de ressources.
456. The Government has made it clear that it would like to see a widening of nursery and other pre-school education as resources become available.
76. L'éducation à l'école constitue un aspect important de la promotion des droits de l'enfant et des droits de l'homme en général.
76. Education in schools is an important aspect in the promotion of children's rights and human rights in general.
Pour aborder ce problème dans l'optique de l'éducation, les écoles et même les dispensaires doivent se déplacer avec la population.
In order to address that issue from an educational perspective, schools and even clinics would now be moving with the pastoral people.
La tolérance religieuse qui prévaut entre les Albanais n'est pas un trait de caractère développé à l'époque contemporaine ou façonné par l'éducation ou l'école.
Religious tolerance among Albanians is not a quality developed in modern times or shaped through education and schooling.
2. Éducation à l’école et dans la société
2. Education at school and in society
éducation/formation (école, université, famille et amis, autoformation, cours de vulgarisation)
- education/training (school, university, family and friends, self-taught, extension courses)
Réaction constructive envers l'éducation et l'école
Positive attitude to education and school
L'un des principaux thèmes de ces groupes à été l'éducation et l'école.
One of the main themes of these forums has been education and school.
64. L'éducation à l'école est un aspect important de la promotion des droits de l'homme.
64. Education in schools is an important aspect in the promotion of human rights.
Selon le Ministère de l'éducation, cinq écoles de Benghazi ont été attaquées alors qu'elles servaient de bureaux de vote.
83. According to the Ministry of Education, five schools in Benghazi were attacked while being used as polling stations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test