Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Il importe dans un premier temps de rendre cet instrument universel.
First of all, the instrument should be rendered universal.
Option D: Rendre les principes directeurs juridiquement contraignants
Option D: Rendering the Guidelines legally binding
(a) Existe-t-il un processus d'identification des procédures pour rendre sûre ?
(a) Is there a process for identifying render safe procedures?
M. Sloane, après avoir procédé à l'examen de votre dossier, cette commission est prête à rendre son verdict.
Mr. Sloane, this committee has reviewed your case and is prepared to render its ruling.
Avec une concentration intense, elle a aussi développé la capacité à rendre d'autres objets invisibles.
With intense concentration, she's also developed the ability to render other objects invisible.
Donc, ma mission consiste à rendre ces rêves inutiles.
So, I've been making it my business to render those dreams useless.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test