Traducción para "à des fins d'inspection" a ingles
À des fins d'inspection
Ejemplos de traducción
Le premier vol d'hélicoptère à des fins d'inspection a eu lieu le 7 janvier 2003.
The first helicopter flight for inspection purposes took place on 7 January 2003.
Dès que possible après l'entrée en vigueur de la Convention, les équipes d'inspecteurs de l'OPIAC devront être en mesure de voyager à des fins d'inspection.
As soon as possible after the entry into force of the Convention, the OPCW inspection teams will have to be able to travel for inspection purposes.
Dans le cas des emballages de vente au détail, un emballage individuel au plus, d'un poids inférieur ou égal à 1 kg, peut être prélevé à des fins d'inspection.
Retail packages may have no more than an individual package removed from a 1 kg or less retail shipper for inspection purposes.
Interprétation: À des fins d'inspection, le terme <<emballeur>> est la personne ou l'entreprise chargée du conditionnement du produit (il ne s'agit pas du personnel qui réalise concrètement ce travail et qui n'a de responsabilité qu'envers son employeur).
Interpretation: For inspection purposes, the "packer" is the person or firm responsible for the packaging of the produce (this does not mean the staff that actually carry out the work, who are responsible only to their employer).
S'agissant des avions utilisés pour le transport de personnel et de matériel ainsi qu'aux fins d'inspection, il a été précisé que les avions utilisés par le personnel de la Commission et de l'AIEA arrivant à Bagdad seront autorisés à atterrir à l'aéroport international Saddam.
On the use of fixed-wing aircraft for transport of personnel and equipment and for inspection purposes, it was clarified that aircraft used by UNMOVIC and IAEA staff arriving in Baghdad may land at Saddam International Airport.
Les conduites devraient, à l'exception des stations et de petits tronçons latéraux, pouvoir être raclées à des fins d'inspection.
Pipelines should, with the exception of short lateral sections and stations, be piggable for inspection purposes.
En outre, le Front POLISARIO a levé les restrictions à la liberté de circulation des observateurs militaires des Nations Unies qui étaient en place depuis plusieurs années et permis l'accès aux unités militaires à des fins d'inspection.
Furthermore, the Frente Polisario lifted the restrictions on the movement of United Nations military observers, which had been in place for several years, allowing access to its military units for inspection purposes.
for purposes of inspection
Le 26 juillet 1996, à 0 h 5, l'hélicoptère américain a repris contact avec l'équipage de l'escorteur et lui a enjoint de se diriger vers une zone déterminée aux fins d'inspection.
At 0005 hours on 26 July the personnel of the United States helicopter again made contact with the crew of the tender and asked it to proceed to an area designated by them for purposes of inspection.
J'estime devoir vous informer et, par votre entremise, informer les membres du Conseil de sécurité que, le 5 novembre 1997, j'ai décidé, en ma qualité de Président exécutif de la Commission spéciale, de différer le vol de l'avion U-2 qui devait être effectué cette semaine à des fins d'inspection, de contrôle et de vérification.
I should inform you, and through you the members of the Security Council, that on 5 November 1997, in my capacity as Executive Chairman of the Special Commission, I decided that the U-2 flight scheduled for this week operated by the Commission for the purposes of inspection, monitoring and verifications, should be postponed.
Le véhicule routier doit être présenté tous les deux ans aux fins d'inspection et de renouvellement de l'agrément au bureau de douane compétent pour l'adresse d'immatriculation du véhicule:
24. The road vehicle must be presented every two years for purposes of inspection and renewal of approval to the competent customs office in the area of the vehicle registration
30. En outre, l'article 8 de la même loi met en place un conseil des visiteurs auquel les plaintes peuvent être adressées et, en vertu du même article, le Ministre de la justice, le Président de la Cour, les juges, les magistrats et le Procureur général sont habilités par la loi à avoir accès aux prisonniers aux fins d'inspection de l'établissement pénitentiaire ou des prisonniers qui y sont détenus.
30. Moreover, section 8 of the same Act establishes a board of visitors to whom complaints can be addressed and by the same section it shall be lawful for the Minister responsible for justice, the Chief Justice, the judges, the magistrates and the Attorney General to have access to the prisoners for the purpose of inspecting some prisons and any of the prisoners therein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test